Грязных, замерзших и уставших Коллет, Монику, Майка и Йена привезли спустя добрых два часа. Они накинулись на остатки ужина, доедая все, что так нехотя, но все-таки оплатил Сэм. Тесс так и не притронулась к еде, каждый раз вскидывая голову, когда кто-то входил внутрь паба, но ни шериф со своей спутницей, ни Роб так и не пришли. Джессика выделила каждому отдельную комнату и сразу же пресекла попытки парней к бунту.

— Либо ночуете по отдельности, либо ступайте спать на улицу. Вам тут не Хилтон! — отрезала хозяйка заведения, и Тесс невольно улыбнулась: теперь было ясно, что характером Дейв пошел в мать.

Фишер так громко хлопнул дверью, что в окнах зазвенели стекла. Словно желая досадить ему еще больше, Джессика приготовила комнаты для девушек на первом этаже, пройти к которому со второго можно было только минуя стойку и весь бар. Моника и Коллет не вымолвили ни слова, заперевшись в своих спальнях. А Тесс, войдя в свою, стянула одежду и около часа сидела под горячим душем, размышляя о произошедшем и о том, как же ей не хочется уезжать. Чувство стыда за поведение Сэма и остальных не давало покоя. И за себя саму, что шла на поводу у Фишера.

Одевшись и собрав волосы в узел на затылке, Тесс решительно вышла из спальни с твердым намерением извиниться хотя бы перед Джессикой. Возможно, та и замолвит словечко перед сыновьями. Девушка покраснела, подумав о том, какое мнение о ее персоне сложилось у Роба. Меркантильная, бесхребетная приживалка, боявшаяся сказать что-то против. Но вопреки ожиданиям, вместо хозяйки заведения она увидела Мэй, Дейва и Роба, ужинающих за столиком в углу. Тесс замешкалась и уже было подумала сбежать, когда ее заметила Мэй и, улыбнувшись, что-то сказала своим собеседникам. Оба парня тут же обернулись: один из них — нахмурив брови, второй — с надеждой во взгляде. Убегать было, как минимум, глупо, и Тесс решительно направилась в их сторону.

— Я хотела бы извиниться за сегодняшний вечер, поведение моих друзей и мое, в частности, тоже. Мне очень жаль, что вам пришлось ловить нас в лесу, что вашей… девушке пришлось целиться в нас из ружья, а… а вашему напарнику пришлось влезть в драку… — выпалила она, смотря себе под ноги и чувствуя себя школьницей перед строгим взглядом синих глаз шерифа.

— Девочка моя, тебе определенно следует тщательнее выбирать круг общения, — ласково улыбнулась ей Мэй.

Хантер молчала, понимая всю справедливость сказанных слов.

— Садись к нам, поешь, — предложила ей брюнетка.

— Ой, что вы, я… я… нет… спасибо большое, но не стоит, правда… — мямлила Тесс, в то время как вокруг нее уже развилась бурная деятельность.

Роб вскочил, отодвинув стул, Мэй направилась на кухню за приборами и порцией еды, и только лишь Дейв молча наблюдал за ними. Она присела на краешек стула, не зная, куда деть руки от волнения.

— Ну, наши имена вы уже знаете… — начал было шериф.

— Я Тесс. Тесс Хантер! — поспешно перебила его она.

— Не скажу, что наше знакомство было приятным, но вижу, что вы девушка не глупая. Приезжая сюда, насколько полной информацией вы обладали о месте, которое хотели посетить?

— Я… понимаете… это была спонтанная поездка и… — Тесс хотелось расплакаться от стыда.

Заметив это, Дейв сменил тон на более мягкий:

— Роб, расскажи-ка Тесс о Мертвом доме.

— Дейв, я не думаю…

— Нет, нет. Расскажи. О том, как там пропадали люди, как мы выносили части их тел — единственное, что удалось найти, как успокаивали родственников… родителей…

— Я… извините меня…

Вскочив со стула, девушка бросилась к себе в спальню, смаргивая слезы, не заметив Мэй, вышедшую из кухни с тарелкой ужина для нее. До комнаты добежать она не успела: талию обхватила сильная рука.

— Извини его.

Голос. Глубокий, приятный, обволакивающий.

— Он не хотел тебя обидеть. Лишь предостеречь.

Роб развернул ее к себе, чуть наклонившись вперед и заглянув в глаза. Тесс, словно под гипнозом, уставилась в ответ.

— Это очень опасное место. Очень.

То, как он смотрел на нее, встревоженно изучая ее лицо, внезапно привело к осознанию… нет, скорее, это была твердая уверенность, вдруг возникшая в душе. Ясная, очевидная и, одновременно, пугающая: она влюбилась в этого человека. Парня, которого знала лишь несколько часов. И знала ли?

— Пообещай, что не пойдешь туда.

— Но…

— Пообещай… Тесс…

То, как он произнес ее имя заставило сердце колотиться в два раза быстрее. Дверь в спальню Коллет заскрипела, открываясь, и Тесс испуганно отпрянула, вбежав к себе и оставив Роба в коридоре. В дверь постучали вновь, но спустя некоторое время. Девушка, все это время сидящая на полу у кровати, осторожно подползла и, нехотя встав, приоткрыла дверь. Коридор был пуст, но на полу стояло блюдо, накрытое полотенцем, и записка с номером телефона. Сжав бумажку в кулаке и прижав руку к груди, Тесс закусила губу: что она творит?

Перейти на страницу:

Похожие книги