— На Энгоре взрослеют рано. Но ты реагируешь на меня, как пятнадцатилетняя девочка. Как думаешь, горничная, это нормально?

— Со мной многое ненормально, светлейший. Может быть, — мой голос задрожал, — вы меня отпустите?

— Почему твоя рука начала дрожать? Приступ начался?

— Нет.

— Правильно. Пока на тебе эо-ши, ты в порядке. Но дело в том, что ты должна быть таковой и без эо-ши. К этому ты должна прийти. Так почему же у тебя задрожала рука, горничная?

«Да потому что ты передо мной голый, и мне приходится тебя трогать!»

— Я подскажу ответ. Ты была травмирована в подростковом возрасте, когда человек еще формируется. Дело осложнилось врожденной аномалией потоков энергии. Твой организм пытается излечиться сам, но из-за аномалии потоков дело не идет.

Поэтому твое эмоциональное и энергетическое развитие по-прежнему на уровне подростка. Я совершенно не удивлен, что на Энгоре тебя не смогли нормально проверить и помочь излечиться.

— Мне говорили, что нужно умереть, чтобы энергии обновились.

— Радикальные у вас методы, — покачал головой альбинос. — Подай халат.

Наконец, владетель был прикрыт, и мы вышли из ванной комнаты.

На следующий день мы снова полетели в лес, снова шли по сугробам и снова мерзли, дожидаясь, пока приборы закончат работу. Точнее, мерзли только мы с Тоем, да и то лишь потому, что маялись от безделья.

Когда мы вернулись, нас встретила Гримми. Женщина держалась по обыкновению строго, но после инцидента в гардеробной она перестала быть для меня лицемерной Грымзой.

— Светлейший, — поклонилась она, — господа.

Ветров благожелательно улыбнулся, Той развязно усмехнулся. Лилиан проигнорировала артиста и обратилась к альбиносу:

— Светлейший, ваши указания по поводу Отбора выполнены. Мы готовы принять гостей.

— Прекрасно. Сегодня я буду обедать в столовой.

— У нас нет другого выбора, как составить тебе компанию, — Ильмонг пихнул Аркадия в плечо. — И ты заканчивай с опытами, ученый. Мы сюда приехали не только работать, но и отдыхать.

— А ты разве работал?

— Господа, у вас будет время поговорить. Уважаемая, — владетель посмотрел на Гримми, — у меня будут для вас кое-какие указания. После обеда прошу вас заглянуть в мой кабинет.

— Да, светлейший, — управляющая еще раз поклонилась. — Обед будет подан через двадцать минут.

Альбинос вошел в особняк, за ним пошла и я. Проходя мимо Лилиан, я бросила на нее хитрый взгляд, однако она не заметила: смотрела на Ветрова. Кажется, Аркадий ей очень понравился, раз она даже не может скрыть свой интерес к нему.

Обеду в столовой больше всего порадовалась я. До приезда альбиноса в Дарн мне не дозволялось заходить в столовую для господ, или в парадную залу. Столовая была выполнена в светлых и теплых тонах, широкие окна пропускали много света, отчего оживали на обоях узоры, переливались интересно шторы, и все казалось полупрозрачным и хрупким.

Мужчины заняли свои места. Мне во время трапезы автоматически досталось право прислуживать владетелю. Только я собралась приступить к своим обязанностям, как в столовую вошла Элайза.

Судя по тому, как прекрасно она выглядела, с ней колдовала Маришка. Бывшая владетельница встала в дверях и посмотрела на альбиноса с вызовом:

— Надеюсь, вы не будете против того, что я пообедаю с вами, Гоин.

— Мы вам рады, Элайза, — учтиво ответил альбинос.

Одна из горничных поспешила за еще одним прибором. Элайза заняла место за столом напротив центаврианина, отлично зная, как выгодно сейчас на нее падает свет. Зажглись золотом волосы, тени заиграли на лице. Это не мог не отметить Той, любитель женщин:

— Сударыня, вы так хороши, что у меня пропал аппетит.

— Не обманывайтесь, сударыня, — встрял Ветров. — У Ильмонга аппетит никогда не пропадает. Он вам бессовестно врет.

— Не обманывайтесь, сударыня, — встрял Ветров. — У Ильмонга аппетит никогда не пропадает. Он вам бессовестно врет.

Элайза рассмеялась выверенным хрустальным смехом, и мужчины начали ей вторить. Завязалась полу светская беседа с комплиментами, обсуждением погоды и предстоящего Отбора. Однако как бы Той и Аркадий не старались создать легкую атмосферу, чувствовалась напряженность.

Малейв молчал, не вмешиваясь в разговоры, но смотрел на Элайзу с откровенной провокацией, как волк на овечку. Я отметила, как начали подрагивать пальцы женщины, как забилась жилка на ее шее. Ее что-то волновало. Не выдержав, она проговорила:

— Гоин, мне сообщили, что вы очень много времени проводите в зоне. Надеюсь, это не опасно?

— Ну что вы, сударыня.

— И все же…

— Что именно вас интересует? Вы хотите знать точно, какие исследования мы ведем? За ответами на эти вопросы вам следует обратиться к Аркадию. Он вдохновенно вам обо всем расскажет.

Элайза отложила вилку.

— Меня интересует, что вы делаете с людьми. Теми, которые ходят с вами в зону. Думаю, ваши приборы причиняют немалый вред их здоровью.

Владетель рассмеялся, и с таким весельем, что все на него посмотрели недоуменно. Закончив, он изрек:

— Элайза, не вынуждайте меня наказать вас.

— Простите?

Перейти на страницу:

Все книги серии Союз людей

Похожие книги