И тут дверь распахнулась и я увидела человека, которого хотела сейчас увидеть больше всего на свете, и того, кого видеть вот сейчас не очень хотелось бы.- Бель… - выдохнул папа, глядя на меня в подвенечном наряде.- Да чтоб его, и почему шафером должен быть я? - возмутился лорд Давернетти. – Это не справедливо, я тебя первый с матерью познакомил, и в дом привел, и в постель…А во последнее было сказано зря – не знаю, откуда миссис Макстон извлекла чугунную сковородку, но вот швыряться ею она научилась виртуозно. Искренне надеюсь, что уроки по метанию посудой проходили в доме четы Эньо, потому как страшно представить, какой урон они могли нанести.- Хорошая попытка, - перехватывая сковороду очень ловко за ручку, оценил лорд Давернетти.И вдруг, очень шустро переместившись к пожилой старшей горничной, по-приятельски приобнял ее за плечи, и заговорщицки спросил:- Слушай, миссис Чейни, ты же у нас самая опытная повитуха во всем городе была, помнится матушка рассказывала, что даже мои роды принимала…- Да помню-помню, - сбрасывая полицейскую длань со своего плеча, ворчливо ответила драконица. - Такое захочешь забыть, и то не забудешь. Как орал! Так орал, словно требовал чтобы тебя обратно засунули. Я таких наглых да крикливых младенцев ни до ни после…- Ну не важно, - торопливо перебил ее Давернетти. - Ты мне сейчас вот что скажи. В последнее время Адриан ведет себя как-то подозрительно, рожа такая счастливая, что я уже устал ему лимоны ящиками слать.- Так не шлите, - раздался в коридоре голос мистера Оннера, - мы уже устали из этих лимонов джем варить, та еще морока, знаете ли.Бросив в стону двери раздраженный взгляд, Давернетти как ни в чем ни бывало, продолжил:- Миссис Чейни, вы же опытная, вы беременность за версту чуете даже у кроликов. Так это… что там с нашей красоткой Бель, уже в положении или у меня еще есть шанс?

И все замерли.И те кто знал правду, и мужская часть присутствующих, которые, Господь милосердный, пожалуйста, пусть это будет так, ни о чем не ведали.Миссис Чейни, отложив в сторону еще не сложенные сорочки, сурово поглядела на лорда Давернетти и весомо ответила:- Лорд Давернетти, как с рождения вы были тем еще зас… гадом, так им и остались! Что касается положения девушки о которой вы спросили, буду абсолютно честна – непорочность нашей леди до брака сомнению не подлежит!- Я так и знал! – взвиваясь вверх, воскликнул глава полицейского управления. - Я знал! Что ж, Бель, детка, помни – перед алтарем у тебя все еще будет шанс передумать!И с этими словами, радостно насвистывая какую-то веселую мелодию, судя по всему из уличной оперетты, главный полицейский Вестернадана нас покинул.Проводя взглядом его улетающую в небо фигуру, миссис Чейни коварно усмехнувшись, словно бы разговаривая сама с собой, ехидно добавила:- Ха, брачные узы скрепленные первородным железом имеют большую силу, нежели какой-то там человеческий обряд бракосочетания в каком-то там соборе.И вот после этого, мой батюшка в полном изумлении воззрившись на меня, вопросил:- Бель, ты носишь дитя?

<p>Глава 51</p>

Всех с праздником !!!

чуть чуть вам продика

По главной лестнице особняка Арнелов я спускалась в совершеннейшем молчании, осторожно ступая в туфельках, столь хрупких, что казались мне созданными из хрусталя, и в платье столь легчайшем, что заставляло с содроганием ожидать продувающего насквозь ледяного ветра, но миссис МакАверт заверила, что лорд Арнел уже обо всем позаботился и для моих переживаний нет повода.

Нет повода?

О, поводов было предостаточно.

Я выходила замуж.

В платье своей мечты, за мужчину, о котором не смела и мечтать, после позора, который должен был поставить крест на всей моей жизни и всех испытаний, множество раз удерживающих эту самую жизнь на волоске.

- Мисс Ваерти, вы дрожите вся, может чаю? - осторожно придерживая меня, вопросил мистер Уоллан.

Несмотря на то, что папенька был уже здоров, помочь мне спуститься по лестнице взялся мистер Уоллан, на шаг позади, готовый в любой миг поддержать, шел мистер Оннер. Отца сопровождала матушка, миссис Макстон шла с миссис Эньо, а вот мистер Эньо не отходил от мистера Илнера так, на всякий случай.

- Боюсь, чай едва ли поможет, и у меня так дрожат руки, что я скорее вылью его на себя, чем испорчу свадебное платье, - прошептала в ответ.

- Все невесты нервничают перед свадьбой, но в вашем случае нервничать нет смысла, - и мистер Уоллан, взглядом указав на свой внутренний карман, сообщил, - я вооружен, мистер Оннер вооружен до зубов, мистер Илнер, не смотрите на его слабость, это показное, несет с собой сразу два браунинга. Таким образом, если кому-то и стоит переживать о сегодняшнем бракосочетании, так это вовсе не вам.

Невольно улыбнувшись, я даже не стала напоминать, что оружие запрещено приносить в храм Господин.

Перейти на страницу:

Похожие книги