У Стивена в морозилке оказалось множество пакетов с креветками, а в чулане стояло несколько ящиков пива, виски, кока-колы и воды. Ясно было, что от голода и от жажды они не умрут. В библиотеке нашлось немало интересных книг – так что занятием они также были обеспечены.

Обсудив ситуацию, они пришли к выводу, что им сильно повезло, паниковать нечего, и даже если вода не спадет несколько дней, они не пропадут. Этот вечер они провели очень даже недурно.

Арина с Маргарет, объединив свои кулинарные усилия, приготовили прекрасный ужин. На первое – коктейль из креветок в майонезно-кетчупном соусе, приправленном красным перцем и чесноком, а на второе – креветки, жаренные с чесноком и свежим имбирем.

Хорошо закусив и выпив, они разучили песню, которую сочинил Олег. Вернее будет сказать, что он просто несколько подправил слова Евтушенко в песне, которую когда-то так хорошо пела Майя Кристалинская. Олег, перед тем как дать команду своему самодеятельному хору, выглянул на всякий случай из окна и, убедившись, что слова песни по-прежнему соответствуют действительности, взмахнул, как дирижер, рукой, и они дружно затянули:

А дождь идет, а дождь идет,И все вокруг чего-то ждет…А мы с тобой в тепле сидим,Креветки вкусные едим,А дождь идет, а дождь идет,И все мерцает и плывет.Вместо припева они хором скандировали:За Дакку и Кхулну в нашей судьбеСпасибо Бангладеш тебе!<p>Второй день потопа</p>

На следующее утро Арина, проснувшись, с надеждой выглянула в окно. Дождь по-прежнему не прекращался. В местных новостях уже начали говорить, что в Бангладеш может повториться ситуация 1991 года. Арина, поднаторевшая в наводнениях, прочитала своим товарищам лекцию на эту тему.

– Думаю, вы все слышали, что уровень воды в Мировом океане регулярно поднимается, – в ее голосе зазвучали интонации заправского лектора. – Уже известен сценарий апокалипсиса в отдельно взятой стране – Бангладеш. Эту страну ожидает настоящий, а не библейский потоп. На Бангладеш наступает океан. Бангладеш будет первой страной, которая скроется под водой в результате наступления морей и океанов.

Арина, зная, что слушателям все равно некуда деваться, разошлась. Начав с общего положения вещей, Арина перешла к тому, что их интересовало в данный конкретный момент.

– Мини-потопы происходят в Бангладеш с завидной регулярностью. Один из них и произошел в 1991 году. Тогда большая часть страны оказалась под водой, и погибло, по разным оценкам, от нескольких десятков до сотни тысяч человек.

– Какой ужас! – воскликнула Маргарет. – Неужели ничего нельзя сделать?

Она повернулась к Биллу.

– Я помню, ты говорил, что вокруг Дакки собирались дамбу построить.

– Собирались, – вместо Билла уточнил Стивен. – Сначала был грандиозный проект. Бывший президент Международного банка реконструкции и развития предложил построить дамбы вдоль всех рек Бангладеш.

– Ну и что же? Будут строить? – с надеждой спросила Маргарет.

– Нет, не будут.

– А почему вы так уверены? – в голосе Арины проскользнула ирония.

– Первая проблема – деньги. Такой проект обошелся бы больше миллиарда долларов. У Бангладеш таких денег, естественно, нет. Кое-как собрали с помощью международных доноров деньги на строительство дамбы вокруг Дакки. Но и тут возникли проблемы. Куда переселять крестьян с земель, занятых гигантскими сооружениями? Чем будут жить оставшиеся на своих землях крестьяне? После строительства дамб воды в этих районах будет недостаточно для занятий рисоводством и рыболовством. И множество других проблем. В общем, все отложили. Как говорится, до лучших времен.

– Боже мой! А я вам тут лекцию об этом читала! – смутилась Арина.

– Ничего страшного, все, что вы говорили, правда.

Днем, когда стало ясно, что дождь не собирается сдавать позиций, Арина позвонила в Женеву. Батлер воспринял ее сообщение о наводнении в Кхулне и о том, что она не может оттуда выбраться, удивительно спокойно. Он сказал, что, узнав о поездке Арины в Кхулну, связался с Кирани и попросил ее привезти урну с прахом Питера Гилмора в Женеву. Так что с этим все в порядке.

– Вы сказали Лейле, что я поехала в Кхулну в лагеря для беженцев? – уточнила Арина.

– Да, конечно. Сильвия вернулась из Перу и не хотела больше тянуть с похоронами. А в чем дело?

– Не надо было говорить ей, где я. – Арина не смогла скрыть своего расстройства. – Я подозреваю, что Кирани замешана в каких-то махинациях с беженцами. И в Кхулне я получила подтверждения этому. Боюсь, теперь она заподозрит что-то.

– Кирани? Сомневаюсь… – Батлер явно не воспринял слова Арины всерьез. – Я с ней разговаривал после возвращения. Она очень переживает, что уехала, когда все это случилось. Говорит, что Питер пить начал, у него там появились какие-то друзья довольно сомнительные. Тоже англичане. Может, если бы она тогда не уехала, он бы так не напился и был бы жив.

Перейти на страницу:

Похожие книги