– И я понимаю, что это подло звучит, но твоя мама вносит свою лепту во всё это.

Джошуа спокойно опускает вилку.

– Она просто выполняет свою работу.

– Мне от её работы плохо!

В глубине души я понимаю, что его мать ни в чём не виновата. Как он сказал, она просто выполняет свою работу. На самом деле выполняет хорошо, потому что в Истпорте полно туристов. Но я настолько устала и разочаровалась, что мне хочется кого-нибудь обвинить. Кого-то настоящего, а не двухсотлетнее привидение. Если бы мать Джошуа захотела, она могла бы изменить жизнь в Истпорте. Могла бы превратить его в нормальный город.

– Извини, – говорю я, потупив глаза, чтобы не встречаться с парнем взглядом.

Он наверняка сердится. Я бы на его месте тоже сердилась. Когда тишина за столиком начинает угнетать, Бри откашливается.

– Кажется, я знаю, как вернуть компас Молли.

Я не поднимаю глаз от стола. Живот скрутило морским узлом. И чего это я разоралась на Джошуа?

Эмми рядом со мной оживляется.

– Да? И как?

Стягивая светлые волосы в пучок на затылке, Бри заговорщически подаётся вперёд.

– Наверное, если она уже искала компас в гавани, есть надежда, что она туда вернётся?

– Вполне вероятно, – бормочет Джошуа.

Он впервые что-то говорит с тех пор, как я на него набросилась. Голос такой несчастный.

– И если мы верим, что старуха и есть Милая Молли, тогда Мэллори видела её в самый первый раз именно там.

– Верно! Так почему не отнести компас туда и не оставить на видном месте, чтобы она его нашла? – предлагает Бри. – Это вроде не слишком трудно.

Но Эмми уже качает головой.

– Нельзя бросать древний ценный предмет в гавани. Его может найти кто-то другой.

– А мы проследим, чтобы этого не случилось, – отвечает Бри, подняв бровь. – Вокруг гавани куча мест, где можно спрятаться и понаблюдать.

– Как полицейская слежка! – говорит Эмми, вскакивая со стула. – Я за. Мне нравится!

Жаль, что я не в таком восторге, как она. На самом деле я боюсь. Ждать, когда появится призрак злой мстительной души, совсем не весело. Похоже на рецепт: как устроить катастрофу. Я смотрю в окно, замечая, что солнце совсем скатилось к горизонту. У нас в запасе пара часов до заката.

Бри вскакивает и хватает с пола рюкзак.

– Пойдёмте! Если повезёт, она появится и…

– Кто появится? – спрашивает внезапно подошедшая Джанет.

– А? Что? – запинается Бри.

– Просто подруга из школы, – перебиваю я, надеясь отвести подозрения. – Мы встречаемся с ней у гавани.

Я пытаюсь при этом подмигнуть, быстро понимая, что раньше никогда не подмигивала.

Джанет прищуривается.

– Ты себя хорошо чувствуешь? У тебя глаз дёргается.

Я вздыхаю и втягиваю голову в плечи.

– Нормально. Это пустяки. Нам пора. В гавань.

Она со смехом машет мне рукой, потом убирает с нашего столика тарелки.

– Ага. Поняла. В гавань. До встречи, Мэл!

Джанет уносит тарелки. Я всё ещё слышу, как она хихикает, заходя в кухню.

– Зачем ты рассказала ей, куда мы идём? Да ещё несколько раз повторила, – спрашивает Эмми.

Бри тихонько хихикает.

– Серьёзно! Тебя как заело на этом месте, Мэл.

– Отличный ход, – внезапно вмешивается Джошуа. – Она сообщила Джанет, где нас искать, если что-то произойдёт и мы не появимся дома допоздна.

Я с благодарностью поворачиваю к нему голову. Именно поэтому я так сказала. Если кто и понял мои манёвры, то это Джошуа. Эмми у нас непревзойдённый сыщик, у Бри доброе сердце, но Джошуа понимает меня лучше всех. Сегодня на нём темно-синие кеды Converse. Точно такие стоят у меня дома. Вот и ещё одно доказательство, что нам суждено дружить.

Мы улыбаемся друг другу, и морской узел в животе медленно развязывается. Надеюсь, Джошуа простил мне дурацкую выходку.

На ветвях деревьев беззвучно раскачиваются тряпичные привидения. Я оглядываю улицу, примечая, что сегодня украшений больше, чем вчера. Фонари, раньше просто обёрнутые чёрно-оранжевыми лентами, теперь увенчаны огромными пластиковыми тыквами, прикрывающими лампы. Представляю, как они светятся в темноте. Обалдеть. Этот городок пора переименовать – его настоящее имя Хэллоуин-таун.

Мы проходим мимо цветочного магазина миссис Джеймс, и тут меня осеняет.

– Подождите секундочку!

Я оставляю друзей на тротуаре и направляюсь в магазин. И сразу жалею, что у меня нет прищепки для носа. В магазине тихо, если не считать тихого жужжания большого агрегата в углу, похожего на холодильник. Он стеклянный, и в нём видны букеты. В изящных вазах стоят ярко-оранжевые, красные и коричневые цветы, перевязанные праздничными лентами.

– Мэллори!

Из кладовки, а я думаю, что в комнатке за торговым залом именно она – у нас в ресторане есть нечто подобное, там мы храним запасы, – выходит миссис Джеймс.

– Вот это сюрприз! Я о тебе беспокоилась.

С минуту я соображаю, с чего это она беспокоилась, потом вспоминаю: ямки. Это же миссис Джеймс рассказала маме, что я копаю песок у гавани как неприкаянная.

Я улыбаюсь.

– Спасибо, у меня всё в порядке. Немного отстала с домашними заданиями и устала до чёртиков.

В уголках её глаз собираются морщинки.

– Бедняжка. Ну и нагрузки у детей в школе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом тьмы

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже