— Ничего подобного, вы что! Всё у нас свежайшее, вкусное и полезное! — говорит монахиня, сидящая на кассе, на чистейшем итальянском языке.

Группа сначала пытается что-то возразить, но через секунду все они замолкают и с удивлением смотрят на матушку.

— Вы нас понимаете? Вы — первый человек в России, кто сразу нас понял! Это невероятно! В монастыре монашка знает итальянский!

Группа скупила на сувениры пряники, чаи, мыло. Они надолго застряли в кафе и задавали матери Иулиании, прожившей много лет на Сицилии, самые глубокие вопросы о вере и обо всем на свете.

***

История, рассказанная мне покойной монахиней Александрой. Она много лет до поступления в обитель трудилась в кладбищенской церкви. Перевидала самых разных людей и неплохо разбиралась в человеческих типажах. Как она говорила: «Глаз у меня намётанный».

Поставили её вскоре после передачи Крестовской иконы из музея монастырю читать акафист перед Чудотворным образом. Будний день. Перед входом в храм дремлет на стульчике пожилой охранник. Снимает несколько видеокамер. Народа почти нет. Матушка сразу обратила внимание на входящих мужчин. Семь человек, одеты во всё черное. Делают вид, что не знакомы, зашли с интервалами в полминуты. Мать наша видела и братков, и новых русских, в пришедших сразу вычислила грабителей. По тому, как один из дяденек подавал условные знаки, она поняла: он — главарь. Показал кому-то в её сторону знак — перерезать горло.

Прикрываясь акафистом, с видом незаинтересованным, мягкой поступью подошла набравшаяся смелости матушка к бандюку и тихо говорит: «А у нас сейчас внизу со- вещание идет по охране иконы, там сидят омоновцы человек десять. А ещё нам на днях видеокамеры повесили и сигнализацию новую поставили». Бандит приложил руку к сердцу и сказал: «Спасибо, матушка». Дал условный сигнал отбоя и, так же по раздельности как входили, молодые люди покинули территорию обители.

***

Совсем недавно в воскресный день монахиня читает акафист перед Богородицкой иконой. Полным-полно народа. Входит скромный мужчина, несёт складную лестницу. Оглядывает помещение, ставит лестницу напротив стариной иконы, забирается наверх и снимает образ.

— Мужчина, что Вы делаете! Я сейчас охрану позову!

— Я просто хотел приложиться! Сам не достану. Прямо как в фильме «Старики-разбойники».

***

Пропалываю грядку с лилиями и розами. В цветах как- то не очень разбираюсь, но основные моменты знаю: цветок надо посадить, полить, прополоть и взрыхлить, удобрить, насладиться его цветением и обрезать или укрыть на зиму. Из цветов мне известны, на момент рассказа, лилии, розы, петуньи и гладиолусы с ромашками. К счастью, за нашим монастырским райским садом смотрят профессиональные садовники, а мы, сестры, им лишь помогаем.

Подходит ко мне старшая монахиня и говорит:

— Иди, мать Валерия, переодевайся. Сейчас приедет комиссия по садам и паркам Крестовска и области. Так ты с ними побеседуй и расскажи, как мы за территорией ухаживаем, что у нас вообще растёт.

— Благословите! А не лучше ли Людмиле-садоводу всё им показать и рассказать?

— Не лучше, она ведь не монахиня. Иди встречай. Ты ведь на любую тему можешь выступать, учёная.

Пробегая мимо Людмилы, я получила от нее всю возможную информацию по садово-парковому искусству, которую можно услышать за пять минут.

Подъезжает автобус. Выходят члены комиссии. Дамы, одетые в костюмы с изображениями растений и цветов! Здороваюсь. Вспоминаю о прекрасной подсказке, данной как-то нам, студентам, перед экзаменами по истории искусств мудрой старшей преподавательницей Татьяной Петровной Чаговец. Так называемый «принцип помидора». Если вам попался билет, ответ на который вы не знаете, например, про огурец, то спокойно переводите тему на помидор — ведь именно эта тема отлетает у вас от зубов. Спасибо любимой Татьяне Петровне, принципом помидора в жизни приходилось пользоваться неоднократно, делая при этом умный вид.

Решаюсь плавненько перевести тему с сада-огорода на историю и современность обители — мой «конёк». Дамы слушают меня внимательно, но на пятой минуте тормозят.

— Простите, нас история не интересует. Мы хотим услышать про растения. Раз Вас нам прислали, значит, Вы здесь всё знаете. Мы пойдём за Вами.

Этот час опять же запомнился мне надолго. Повела «судей» к своей грядке, которую я перед встречей пропалывала и уверенно сказала:

— Вы видите лилии и розы.

— Видим. Они у Вас однолетние? Вы производите мульчирование? Закрываете ли вы их на зиму? Как вам удалось добиться такого цветения? Обрабатывали ли вы их? Какие здесь сорта?

Вопросы посыпались как из рога изобилия. Я узнала много новых агрономических слов, которые не успела мне объяснить Люда. Поняла, что моё незнание до этих пор — большое упущение. Ведь многие люди воспринимают мир эстетически, и нам, экскурсоводам, необходимо разбираться и в цветах, и в мульчировании, и в том, как кедры выращивать, например. Приняла решение долго не задерживаться на одном месте. Члены комиссии шли за мной, бурно восторгались и сами себе всё комментировали. Что может быть лучше?!

Перейти на страницу:

Похожие книги