— О, бога ради. Не будь маленьким дураком.

— Как вы можете произносить это слово? — спросил Саймон.

Камилла вскинула тонкие брови.

— Какое слово? Ты расстроен, из-за того что я назвал тебя дураком?

— Нет. Ладно, да, но я не это слово имел в виду. Вы сказали, «О…» — Его голос надорвался. Он все еще не мог произнести этого. Бог.

— Поскольку я не верю в него, глупый мальчишка, — сказала Камилла. — А ты все еще веришь, — она наклонила голову, рассматривая его, как птица рассматривает червяка на тротуаре, прежде чем съесть его. — Думаю, возможно, пришло время поклясться на крови.

— Что… поклясться на крови? — Саймон усомнился, не ослышался ли он.

— Я постоянно забываю, что твои знания обычаев нашего вида настолько ограничены. — Камилла покачала своей серебристой шевелюрой. — Тебе придется принести клятву на крови в том, что ты предан мне. Это предотвратит твое неповиновение моей воле в будущем. Считай, что это своего рода… брачный договор. — Она улыбнулась, и он увидел блеск ее клыков. — Ко мне. — Она властно щелкнула пальцами, и ее приспешники двинулись в ее сторону с опущеными седыми головами. Первый достиг ее и вручил что-то вроде старомодной стеклянной ручки, с завитым заостренным концом для использования чернил. — Ты должен порезать себя и подписаться своей собственной кровью, — сказала Камилла. — Обычно я делаю это собственноручно, но Метка не позволит мне. Поэтому мы должны импровизировать.

Саймон колебался. Это было плохо. Очень плохо. Он достаточно знал о мире сверхъестественного, чтобы понимать все последствия клятвы. Это не пустые обещания, которые можно нарушить. Они сковывали как невидимые наручники. Если он поклянется, то действительно станет верным Камилле. Возможно навсегда.

— Соглашайся, — сказала Камилла, в ее голосе было нетерпение. — Не тяни понапрасну время.

Сглотнув, Саймон с большой неохотой сделал шаг вперед, потом еще один. Слуга встал перед ним, преградив путь. Он держал нож для Саймона — злобного вида штуку с узким лезвием. Саймон взял его, и поднял над запястьем. Затем он опустил его.

— Знаете, — сказал он, — я очень не люблю боль. Или ножи…

— Сделай это, — зарычала Камилла.

— Должен быть другой способ.

Камилла встала с кресла, и Саймон увидел, что ее клыки были полностью выдвинуты. Она была по-настоящему в ярости.

— Если ты не прекратишь тратить мое время…

Появился неопределенный звук, разрывающий что-то огромное посередине. Большое мерцающее окно появилось у противоположной стены. Камилла повернулась к нему, ее губы застыли в шоке, когда она увидела, что это. Саймон знал, она поняла что это, так же как и он. Это могло быть только одно.

Портал. И через него появилось, по меньшей мере, десяток сумеречных охотников.

— Хорошо, — сказала Изабель, убирая быстрым жестом аптечку. Они были в одной из многочисленных гостевых комнат Института, предназначенных для гостей членов Конклава. Каждая из них была оборудована кроватью, комодом и шкафом, и небольшой ванной комнатой. И, конечно же, в каждой из них была аптечка с бинтами, припарками, и даже запасными стиле. — Это очень хорошие иратце, но исцеление займет некоторое время, чтобы исчезли синяки. А эти, — она провела рукой по следам ожогов на предплечье Клэри, где кровь демона брызнула на нее, — вероятно, не исчезнут полностью до завтра. Хотя, если ты отдохнешь, они заживут быстрее.

— Все нормально. Спасибо, Изабель. — Клэри посмотрела на свои руки, вокруг правой не было повязки, ее рубашка была порвана и окровавлена, хотя руны Иззи исцелили порезы снизу. Она подумала, что могла бы сделать иратце сама себе, но было приятно, что кто-то заботиться о ней, и Иззи, хотя и не была самой приятной персоной для Клэри, могла быть способной и доброй, она чувствовала это. — И спасибо за появление и, ну ты понимаешь, спасение моей жизни от какого бы то ни было…

— Гидра-демон. Я говорила тебе. Они имеют много голов, но довольно глупы. И ты неплохо справлялась и до моего прихода. Мне понравилось то, что ты сделала с кинжалом. Хорошо соображаешь в минуту опасности. Быть сумеречным охотником это больше, чем учиться, как пробивать дыры в вещах.

Изабель плюхнулась на кровать рядом с Клэри и вздохнула.

— Мне, вероятно, стоит пойти посмотреть, что я могу узнать о церкви Тальто до возвращения Конклава. Может быть, это поможет нам выяснить, что происходит. Больница, младенцы… — она вздрогнула. — Как я не люблю это.

Клэри рассказала Изабель многое из того, что могла, о том, почему она была в церкви, даже о демоне ребенке в больнице, но она сделала вид, что это она была подозрительной, и исключила свою маму из рассказа. Изабель выглядела удрученной, когда Клэри описала черты дитя. Он выглядел как нормальный ребенок, за исключением черных глаз и маленьких когтей вместо рук.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Орудия смерти

Похожие книги