– Какого чёрта ты делаешь? – спрашивает Белла. – Что сейчас произошло?

– Я же тебе говорила! – кричу я. – Это магия. Магия!

Жасмин нажимает кнопку на телефоне и смотрит на зеркало. Её глаза сияют, а руки подрагивают.

– Ладно, – говорит она. – Вы двое. Карты на стол. Что мы знаем?

Мы все опускаемся на пол. Я держусь поближе к зеркалу на случай, если что-нибудь произойдёт. Я не сомневаюсь, что если оно откроется или стекло покроется рябью, я прыгну туда вслед за Трентом.

– Хорошо, – говорит Белла, – что у нас есть?

– Теневая сделка между Трентом и шефом. Свидетельство из первых рук о коррупции шефа на моём телефоне, – говорит Жасмин.

– Права на Чудо-озеро, лабораторию Королевского города и «Страну чудес» – все включают шефа, Дэлли Стара и Кайла Аттенборо в качестве совладельцев, – продолжает Белла.

– Кайл Аттенборо каким-то образом смог создать магию, – продолжает Жасмин.

– Но плохую магию...

– Верно. Она работает только у Наследников.

– У меня есть ещё две вещи, – говорю я.

Девушки так резко поднимают взгляд, будто только что осознали, что я тоже нахожусь в комнате.

– Ну, продолжай! – говорит Белла. – Не сиди Просто так!

– Вчера я ходила на встречу с Джеком Сентом, – признаюсь я.

Рот Беллы приоткрывается, а затем захлопывается.

– Ты не думала, что стоило рассказать мне об этом?

– Я рассказываю сейчас. Ты будешь слушать?

– Хорошо, – говорит Белла. – Давай дальше.

– Ещё я была в магазине зеркал «Отражения». В нём работает девушка, Роза Рэд. Там произошли странные вещи. Какой-то парень заплатил тысячи долларов за зеркало. Держу пари, тут есть какая-то связь.

Я поворачиваю на петле зеркало рядом со мной, и на задней части мы можем видеть наклейку из золотой фольги с надписью «Отражения».

– Магия? – бормочет Белла.

– Да, как я и говорила вчера. Мир уже не такой, каким был несколько недель назад. Мы никогда раньше не видели этого мира. Нам нужно приспособиться.

– Хорошо, так как всё это связано?

– Шеф, Дэлли и Кайл купили озеро, «Страну чудес» и лабораторию, пока Джек не начал силой отбирать у них собственность, и может быть только одна причина, по которой это было им важно. Что находится в центре всего? – Я замолкаю и жду, но обе девушки смотрят на меня непонимающе. – Боже, серьёзно? Какое самое большое зеркало во всём Шраме?

Белла ахает, а Жасмин хватает её за запястье.

– Чудо-озеро, – говорят они одновременно.

Я откидываюсь назад, утомлённая попытками заставить их понять очевидное.

– Да, – говорю я. – Это просто, верно? Чудо-озеро – это источник магии, центр магического вихря. Что-то случилось с ним во время Падения. Люди построили здание прямо над вихрем, и когда оно исчезло, часть магии вышла на поверхность. Должно быть, Кайл Аттенборо и шеф это поняли. Вот где Кайл получил семя магии, чтобы массово её создавать.

– Но всё пошло не так, как они планировали, и ситуация обернулась против них, – говорит Жасмин. – Разве что кто-то понял, как поместить магию в зеркала.

– Которые люди теперь покупают за тысячи долларов и используют их в качестве порталов неизвестно куда, – заканчивает Белла.

– Джек Сент борется с ними, и теперь я почти уверена, что они попытаются вернуть контроль, когда Кайл баллотируется на пост мэра. Он собирается всё контролировать, – предполагаю я.

– Всё ещё не хватает некоторых деталей, – говорит Жасмин. – Трент сказал, что у Аттенборо и шефа напряжённые отношения. Почему? Какой у них конфликт? Прежде чем я смогу напечатать это в газете, мне нужно увидеть всю головоломку целиком.

– Быстро. Давайте вернёмся в газету! – говорит Жасмин. – Я работаю над статьёй и хочу это добавить.

Когда мы возвращаемся в «Лампу джинна», Белла набрасывается на документы и бумаги, которые мы собрали, и раскладывает их на столе. Тем временем Жасмин знакомит меня со своим парнем Алом, добродушным юношей с обезьянкой на плече. Белла машет рукой, лишь на мгновение обратив на него внимание, прежде чем вернуться к своей задаче.

– Я почти уверен, что ты разозлишься, потому что это не моя история, но... – говорит Ал Жасмин.

– Что? Выкладывай! Быстро!

– О, любовь моя. Ты такая нежная, такая вежливая...

Жасмин закатывает глаза.

– Ал заставляет меня разговаривать как огр-людоед, но на самом деле мы должны соблюдать границы. Работа есть работа.

Белла отрывает взгляд от документа, который у неё в руках.

– А вы знаете, что шеф состоит в советах директоров семи компаний, четыре из которых принадлежат Кайлу Аттенборо... – Затем она вздрагивает и садится прямо. – Прости, – говорит она, – ты что-то сказала?

– Всё та же старая добрая Белла, – тянет Жасмин.

– Кого-нибудь интересует то, что я принёс? – восклицает Ал.

– Давай сюда, – говорит Жасмин.

– Сначала дай мне объяснить. – Он держит бумаги вне её досягаемости, и Жасмин явно хочется выхватить их у него из рук.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Похожие книги