Это как с обонянием: нельзя сказать, чтобы мы так уж активно им пользовались. Не собаки же мы, в конце концов. Но оно доставляет нам удовольствие –  когда ароматы приятные. Или, наоборот, предостерегает, что куда-то ходить не стоит, поскольку ничего хорошего мы там не найдем. А еще оно дает нам дополнительную информацию о людях: кто-то выглядит брутально, но отдает предпочтение цветочному мылу, кто-то злоупотребляет духами, а кто-то вообще не слишком любит мыться, и от такого человека мы предпочтем держаться подальше. А иногда именно обоняние предупреждает нас об опасности –  скажем, благодаря запаху мы понимаем, что не стоит что-то есть. Лишиться обоняния –  вроде бы чаще всего не смертельно, но мир разом выцветет, потеряв множество красок.

Так же и с моим даром. Он когда-то предупреждает, когда-то помогает, а когда-то и мешает –  как обоняние в зловонном месте. Но без него мир будто разом теряет объем, одну из своих граней.

Все это совершенно невозможно объяснить кому-то, кто лишен такого дара –  со стороны он представляется исключительно мрачным и зловещим.

Я ненавижу черный турмалин.

Но сейчас я сжала в кулаке подвеску –  и Рэндаф рядом со мной мгновенно исчез. Как и неясная блеклая фигура у входа в дом скорби.

Доктора Дикарда я нашла в его кабинете –  благо с прошлого визита успела запомнить его расположение.

–  Ниссард сыщик? –  мужчина как-то торопливо подскочил со своего места и перегнулся ко мне, будто собираясь протянуть руку, однако тут же передумал и торопливо обошел стол, чтобы подойти. –  Вам удалось что-то выяснить?

–  Мне необходимо осмотреть чердак здания, –  я решила не отвечать на вопрос. Не удалось выяснить по его делу –  но не сообщать же о том, что я подозреваю кого-то из его сотрудников в совсем другом преступлении! –  Есть кое-какие предположения.

–  Не представляю, зачем это могло вам понадобиться, –  доктор уже привычным жестом протер лысину извлеченным из нагрудного кармана платком. Должно быть, у него фантастические запасы этих платков, и каждый день он отдает прачке не меньше десятка. –  Там никто не бывает. Однако… если вы считаете необходимым…

–  Считаю, –  я уверенно кивнула.

–  Что ж, следуйте за мной.

Это оказалось легко. В самом деле легко.

Как рассказал доктор Дикард, поднимаясь передо мной по скрипучей лестнице с пыльными перилами, чердак практически не используется. Но время от времени туда отправляют всевозможный хлам, который почему-то не стали вывозить и списывать. Скажем, что-то из устаревшего оборудования –  а вдруг однажды все-таки пригодится? Стул со сломанной ножкой –  но в остальном целый, хороший стул. Может, когда-нибудь кто-то его починит. Но вероятнее всего, он так и будет пылиться, забытый всеми на чердаке.

Чердак тянулся над всем зданием и занимал изрядную площадь. Однако я сразу поняла, почему его не используют толком –  потолок оказался настолько низким, да еще и покатым, что даже мне с моим невысоким ростом было не слишком уютно. А кому-нибудь вроде того же Рэмвилла пришлось бы, пожалуй, и вовсе пригибать голову.

И да, это оказался самый настоящий склад старого хлама. Пыльный настолько, что сразу отчаянно засвербело в носу. А еще здесь было не слишком светло –  свет проникал через небольшие слуховые оконца в потолке.

Я внимательно осмотрелась. Плохо, что сейчас нет возможности пользоваться подсказками Рэндафа. Он говорил, где-то слева… ага, вот, вероятнее всего, и он –  покосившийся деревянный комод с рассохшимися дверцами. Наверное, когда-то он украшал кабинет одного из врачей –  может быть, и самого Дикарда.

Я прошла к комоду и принялась выдвигать ящики один за другим. Рэндаф сказал, третий снизу, но я выдвигала подряд –  чтобы со стороны казалось, будто я ищу наугад. Я еще могу попытаться объяснить, что на чердак дома скорби мне указал мой дедуктивный метод, но конкретный ящик с двойным дном –  это уж чересчур для дедукции.

–  Вы что-то ищете? –  нахмурился Дикард, подходя.

–  Ммм, –  я как раз дошла до нужного ящика. –  О, вам не кажется, что здесь странное дно? Погодите-ка… в самом деле!

Это нельзя было назвать полноценным тайником –  “второй уровень” ящика можно было легко обнаружить, просто внимательно осмотрев комод. Да и открывался он простым щелчком.

Думаю, весь расчет был на то, что никому не придет в голову изучать эту рухлядь, давным-давно забытую на чердаке среди гор ненужного хлама.

–  Это… –  доктор Дикард расширившимися глазами смотрел на содержимое ящика.

Неряшливой россыпью перед нами лежали драгоценности, общей стоимости которых наверняка хватило бы, чтобы выкупить несколько таких зданий целиком –  и еще немало осталось бы.

В непонимающих глазах врача мелькнул алчный огонек. О да, наверняка соблазнительно обнаружить “клад” на своей территории. Увы, придется его разочаровать.

Я поворошила пальцем спутанные драгоценности. Серьги, пара ожерелий… ага.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже