Она отрицательно покачала головой, закуталась в свою накидку и села на камень. Из какого-то потайного места он вдруг извлек овсяную лепешку и предложил ее ей. Пока Меланта мрачно грызла ее, он отвел коня к озеру и проломил в нем лед своей ногой. Этот звук отразился утесами и эхом прокатился через озеро. Меланта осмотрелась. Они находились в лощине, которая, как ей показалось, не имела выхода. Собственно, отсюда она никак не могла рассмотреть и входа. Но тут она вспомнила, как они миновали V-образные «ворота», образованные двумя наклонными плитами сланца.
— Где мы? — спросила она, отбрасывая волосы со щеки.
Он взглянул на нее. В чертах его лица сквозила настороженность. Со слабой улыбкой он ответил:
— За горами, за долами. Здесь нас никто не разыщет.
Конь опустил свою голову и начал шумно пить воду. Меланта подумала о том, как легко они передвигались по лесу, не имеющему никаких дорог и тропинок. Она стала вглядываться в ветви деревьев, растущих вокруг озера и вдруг неожиданно заметила какой-то узор. Несколько поваленных стволов, сучья, стянутые друг к другу и переплетенные так, что получалась сплошная стена. Некоторые были притянуты к земле, чтобы дать новые побеги, другие связаны друг с другом. И все это образовывало сплошную единую преграду из леса и кустарника.
— Боже, — выдохнула она, — да это же искусственная стена.
— Да. И очень древняя, моя госпожа. Ее создали еще до прихода норманов. Так давно, что уже никто и не может ответить, когда. Все помнят только, как ее приходилось поддерживать.
Она взглянула на него.
— Что она закрывает?
Он приблизился к ней и протянул руку. Меланта взялась за нее, вставая. Он подвел ее к тому месту, которое издали казалось совершенно непроходимым. Даже вблизи она сомневалась, можно ли там пройти, однако Рук смело прошел сквозь желтую стену, и она последовала за ним. Минуя наваленные деревья, они прошли сквозь темное ущелье и оказались у подножья уступа. Он помог ей взойти на него, и они вошли в чрезвычайно узкое ущелье, в котором с трудом могли разойтись. Он прижался к отвесной стене, пропуская ее вперед, а затем, когда она прошла, повел ее снова, теперь осторожно поддерживая ее за плечи и грудью прикасаясь к ее спине. Они вышли из ущелья и остановились.
— Вот, — произнес он и указал рукой.
Местность довольно круто понижалась, так что верхушки деревьев находились апереди ниже того места, где они стояли. Лес был окутан туманом, который то сгущался, то рассеивался. Из-за него ей вначале показалось, что лежащая перед ними долина необитаема. Только лес и, кажется, река, бегущая по дну долины, которая в дальнем конце образовывала замерзший сейчас водопад. Из-за ветра выступали слезы. Она смахнула их и стала снова вглядываться в том направлении, куда он указывал ей рукой.
Она зажмурилась от удивления. То, что она вначале приняла за водопад, оказалось башней. Она стала усиленно мигать и всматриваться в водопад. Его нижние каскады были скрыты выступом скалы, но сам этот выступ имел очень правильную форму. Треугольный. А другой выступ, чуть пониже, походил на сложенный из камня массив. На какое-то мгновение туман рассеялся, и она вдруг увидела замок, покрашенный в белый цвет, башенки, окруженные зубчатой стеной, голубоватые, высоко поднимающиеся в небо сторожевые вышки, сияющие золотом флагштоки. Еще одно мгновение, и все снова превратилось в покрытый туманом утес с замерзшим водопадом.
— Ты видишь? — спросил он, совсем близко наклонившсь к ее уху.
Меланта вдруг осознала, что она стоит, затаив дыхание, и с шумом выдохнула.
— Я, кажется, видела что-то, но не пойму, мешает туман. Это что, чьи-то владения?
— Все нормально. Владения. — Он положил руки на ее плечи. — Вулфскар.
— Небеса святые! — Туман снова разошелся перед ней. — Я вижу!
— Это мое имение. Оно начинается шестью милями позади нас и тянется вон до той высокой горы сзади замка. А с запада на восток идет от морского ущелья и до озер. Собственность самого короля, переданная по лицензии моей семье с разрешением построить тут замок. — В его голосе послышался вызов, словно он ожидал, что она начнет возражать.
Меланта отвернулась, пряча лицо от холодного ветра.
— Так значит ты барон?
— Да, и имею соответствующие бумаги, выписанные на имя деда моего отца. Уж не думали ли вы, что я простой вольный, моя госпожа?
Она отошла на несколько шагов вглубь ущелья. Он последовал за ней, с привычным теперь для нее позвякиванием кольчуги.
Она остановилась и, улыбаясь, снова обратилась к нему.
— Нет. Я думала, что ты незаконнорожденный сын бедного рыцаря. Это Ланкастер думал, что ты вольный.
Он вспыхнул, его глаза гневно сузились, но он ничего не успел ответить, так как Меланта снова продолжила:
— А почему это мы должны были думать о тебе, как о более высокой персоне, Зеленый Рыцарь? Это при условии, что ты не желал называть своего имени?
— Я не мог, — тихо произнес он. Он хмуро посмотрел на нее. Верхнюю часть его лица закрывала тень от возвышающихся утесов. Он пожал плечами.