— Ну рассказывай, девонька. — Она подперла щеку рукой и устремила на меня взгляд карих глаз с заметными лучиками морщин.

Я испуганно заморгала.

— Что рассказывать?

— Как ты познакомилась с сиятельным лордом, конечно! Я уже десять лет служу здесь, с тех пор, как наш славный король Эммит Добрый пожаловал «Семиречье» лорду за заслуги перед Кальваром. И, поверь, никогда наш господин не интересовался никем из прислуги. Общался только с Айном и, разумеется, с лейрой тэ’Ид. А тут призвал меня к себе! — Толстушка разразилась счастливым смехом. — И попросил взять тебя, моя милая, под покровительство. А я и рада, хотя, право, не знаю, как быть… Говорю же, такое впервые!

— Особенно нечего рассказывать. Сиятельный лорд был добр и выручил меня из беды, а потом вот — взял на работу.

— А, так ты по его части проходила, что ли? — улыбка госпожи Амелиты несколько потускнела. Она зорко всмотрелась в меня. Но потом засияла вновь: — Хотя, если он тебя взял сюда, значит, уверен в благонадежности. Да ты пей отвар-то, девонька, и рассказывай толком, кто ты и откуда?

Сдувая горячий пар, я смочила горло настоем и изложила короткую и незатейливую сказочку, которую мы с Мари сочинили по мотивам биографии несчастной Вероники Ивинг. Получилось ну очень жалостливо. Мягкосердечную госпожу Амелиту проняло до слез.

— Да, бедная сиротка. С такой милой мордашкой, какая же ты жрица, да еще и Марраны. — Тут женщина сотворила знак, отводящий беду. — Как же тебе повезло попасть сюда! Уж лорд позаботится о тебе, раз заинтересовался. В газетах пишут, что он благородный и храбрый. Вот только очень уж редко бывает в «Семиречье», мы его толком и не знаем совсем.

Кажется, наш разговор местами похож на диалог двух людей, из которых один — чужеземец и плохо понимает местный диалект. Что-то я не совсем поняла, зачем лорду обо мне заботиться? Достаточно вовремя выплачивать жалование и не придираться по пустякам, а я уж сама о себе позабочусь. Я не стала высказывать эту мысль вслух — слишком уж она очевидна.

— А когда я могу приступить к работе? — спросила я, надеясь, вернуть разговор в русло делового.

Вот, казалось бы, что такого в моем вопросе, но старшая горничная так и покатилась со смеху. Я терпеливо ждала, пока странный приступ веселья пройдет, размышляя, что не так. Кажется, мы совсем не понимаем друг друга.

Раскрасневшись и вытирая выступившие на глазах слезы, госпожа Амелита проговорила:

— Приступишь, милая, когда сиятельному лорду будет угодно, — и вновь захихикала. Но вдруг стала серьезной и предостерегающе подняла палец: — Но сейчас советую сходить на берег, в деревушку Кампи-Би, к травнице — запастись зельем от нежелательной беременности.

<p>9</p>

После разговора с госпожой Амелитой я почувствовала, что необходимо глотнуть свежего воздуха. Разумеется, не для того, чтобы воспользоваться практическим советом доброй женщины и приобрести средство от зачатия, но хотелось немного отдышаться и подумать. Тщательно выспросив у поваренка дорогу к рыбацкой деревушке, я вышла черным ходом.

Насколько я поняла объяснения мальчишки, в парке вовсе нет аллей, зато каждый может быстро попасть куда нужно, стоит только пожелать. Недобрым тихим словом помянула вредного привратника-оборотня: мог бы сказать о такой особенности этого места, а не посылать не пойми куда.

На первой же лужайке я мысленно пожелала попасть на берег моря и, обойдя цветущие кусты, обнаружила, что стою возле обрывистого края утеса. Эльфийские чудеса! Сквозь негустые заросли просвечивала полоска моря. Удивительное место этот парк! Здесь можно просто наслаждаться прогулкой или, если спешишь, пожелай и запросто окажешься в нужном месте.

Однако солнечный день и прекрасный парк составляли резкий контраст к моему настроению. Ему больше соответствовали бы ливень и ураган, срывающий с деревьев яркие цветы и ломающий ветви. Красная и пыхтящая, как дракон, я почти бежала вдоль края утеса в поисках тропинки, чтобы спуститься к морю. А виной этому — удивительный и резкий поворот моей служебной карьеры. Слыхала я о странных причудах хозяев, но чтобы самой попасть в горничные для постельных утех...

Это что за новости, вообще? А меня кто-нибудь спросил, желаю ли занять это место? В нашем королевстве рабство вне закона, и я не рабыня, а служанка. Нанялась убираться в доме, а вовсе не ублажать господина. И то, что лорд настолько хорош и притягателен, никакой роли не играет.

Я сразу заявила госпоже Амелите, что подобное не приемлемо, но та лишь ущипнула меня за щеку и заявила, что дело молодое и будь она на пятьдесят лет помоложе, то... ух! После этого, кстати, я посмотрела на нее несколько по-другому. Вероятно, старшая горничная — довольно сильный маг, раз выглядит лет на сорок в таком почтенном возрасте. Но ее мнение только укрепило меня в решении спокойно поговорить с лордом и объяснить абсурд ситуации. Лорд энн’Беррион не выглядит бешеным или неадекватным. Наоборот, сдержанный до холодности. И что ему в голову взбрело?

Перейти на страницу:

Похожие книги