Эля только вздохнула:
— Ты штаны задом наперед одел. — она присела перед Ясем на корточки, помогая ему переодеть носки, — А я еще хотела убраться отсюда побыстрее.
Как всегда последними, они выбрались к выходу. Прощально кивнув охраннику, Эля уже взялась за ручку главной двери, но потом остановилась и задумчиво поглядела на вымощенный плиткой дворик и калитку ворот за ним.
— А пойдем-ка мы, Ясь, через синагогу, — задумчиво пробормотала она, за руку волоча Яся к неприметной дверце в стене.
Через извилистые коридорчики служебных помещений они выбрались в холл синагоги. В распахнутую дверь зала были видны несколько очень старых мужчин в круглых шляпах, погруженных в безмолвную молитву. Эля с силой толкнула тяжеленную металлическую дверь, выглянула наружу и выпустила Яся на улицу.
От одной из колонн входа отделилась высоченная мужская фигура. Навстречу Эле, словно фотовспышка, блеснула улыбка в 32 зуба. Сейчас в этой улыбке светилось легкое злорадство.
— Сложнее надо было мыслить — и идти через главный вход, — стиснув собственные зубы, процедила Эля.
— Я там тоже человека поставил, — мгновенно утешил ее Цви, — Право, не понимаю вашего упорства, мисс Элина! Если я правильно понял, ваши боссы запретили говорить со мной о работе покойного Савчука?
Ха, если бы только боссы!
— Отлично, не будем!
Удивленная его неожиданной покладистостью, Эля подозрительно поглядела на Цви.
— Но просто провести со мной время, пообедать в ресторане они не могли вам запретить!
— Что сделать? — опешила Эля.
— Мисс Элина, вы так изумились, словно мужчины никогда не приглашали вас в ресторан!
— Да пожалуй что наоборот — последнее время меня приглашают слишком часто. Подозрительно часто, — пробурчала себе под нос Эля, а вслух почти безнадежно возмутилась, — Какой ресторан! Вы что не видите, я с ребенком!
Сейчас этот американский «приглашальщик», точно как и отечественный, пропустит все упоминания о ребенке мимо ушей. Интересно, как он сумеет пропустить Яську мимо глаз — ребенок-то тут, вот он, стоит, зябко переминаясь у Эли за спиной.
Но Цви не стал пропускать Яську ни мимо глаз, ни мимо ушей:
— Я отлично вижу ребенка, — заверил он Элину, — Поэтому мы поедем в такой ресторан, где присматривают за детьми. — и он присел перед насупившимся Яськой на корточки, — Мисс Элина, не могли бы вы спросить для меня у вашего сына, хорошо ли он сегодня тренировался?
Элина пожала плечами, но все-таки перевела.
Яська хмуро кивнул — даже если эти взрослые говорят по-английски, но спрашивают всего об одном и том же!
— Наверное, награду заслужил? — искушающе поинтересовался Цви.
— Какую еще награду! — Эля раздраженно фыркнула по-русски.
Зато Яськина физиономия просветлела — кажется, дядька не совсем безнадежен и собирается говорить дело! Ясь снова закивал — часто-часто.
— Расскажите мальчику, что я знаю у вас в городе очень веселое место: там можно заказать много вкусного, там на воде красивый кораблик, есть маленький зоопарк со зверушками, целая комната со всякими играми и игрушками, и специальная тетя играет с детьми, пока взрослые сидят за столиками и разговаривают.
Яська жалостливо скривил губешки, явно преисполнившись сострадания к обделенным взрослым.
— …И я предлагаю туда поехать, — закончил Цви.
Этого уже Эля переводить не стала.
— Так, а мы с тобой едем домой! — решительно отрезала она и шагнула прочь. Снег сыпал все плотнее, надо побыстрее добраться до маршрутки, пока они еще в состоянии проехать по занесенным улицам.
Выражение лица Яськи стало трагическим, и он обиженно воззрился на Цви: дядька с ума сошел — расписать такое интересное место, а потом велеть ехать домой. Дразниться, да? Губы малыша обиженно дрогнули.
— Мисс Элина, вы неверно перевели мои слова, — укоризненно покачал головой Цви.
— Так вы все-таки знаете русский, — в очередной раз обличила его Эля.
— Я вам уже объяснял — я знаю людей. — и он просто-напросто протянул Яське руку и кивнул в стороны своей машины.
И каким-то шестым чувством Ясь мгновенно просек: дядька предлагает ему ехать вовсе не домой, а в то самое интересное место. Он с энтузиазмом сунул Цви замерзшую ладошку.
— Ясь! — в ярости взвилась Эля, крепко хватая мальчишку за другую руку, — Сколько раз тебе говорено, чтоб ты никуда не смел ходить с чужими дядями!
— Правильно, Ясь, — не выпуская Яськиной ладошки, наставительно сообщил Цви, очень серьезно глядя малышу в глаза, — Ты никогда и никуда не должен ходить с чужими людьми без мамы. Никогда и никуда! Поэтому мама едет с нами, — решительно резюмировал американец и уже не заботясь о переводе своих слов, потянул пацаненка за собой.
Ну не рвать же ребенка на части! Эля беспомощно шагнула следом, к щегольской васильково-синей машине.
Глава 39
Машина свернула на набережную. Эля сообразила, куда именно они едут и тихонько хмыкнула — похоже, благодаря потерянному открытию Савчука она скоро станет экспертом по самым дорогим ресторанам города. Тяжелые ворота автоматически отъехали в сторону, пропуская васильковый автомобиль в черно-белый, похожий на невероятно сложную арабеску, зимний парк.