– Элизабет, – твердо сказал Марк, – нам необходимо увидеться с вашей бабушкой, и чем быстрее, тем лучше.

– Вы ее знаете?

– Не мы, а бабушка этой леди, – указал он на Марусю. – Это было давно, вас, скорее всего, еще на свете не было.

– Бабушка очень слаба, она почти никуда не ходит. Надо предупредить ее о визите заранее. Сейчас пять часов вечера… Если вы завтра с утра…

– Элизабет, мы не можем ждать. Дело действительно важное. – То ли Марк говорил убедительно, то ли Элизабет поняла, что приехавшие русские не стали бы беспокоить ее родственницу зря, но она, сдвинув брови, задумалась.

– Хорошо. Попробую ей позвонить, уговорить, чтобы приняла вас.

Она достала мобильный и набрала номер. Долго никто не отвечал.

– Наверное, бабушка спит…

– Мы можем подождать, позвоните чуть позже. Если у вас, конечно, нет никаких других дел, Элизабет, – спохватился Марк.

По лицу Элизабет было видно, что она колебалась. Наконец она приняла какое-то решение, и морщина на лбу разгладилась.

– Ладно, давайте поедем без предупреждения. Была не была, как говорят у вас в России, – улыбнулась она. – Правда, незваный гость хуже татарина, – сказала она по-русски и по слогам.

– Откуда вы знаете русские поговорки? – удивился Марк.

– Один русский научил. Мы сейчас прогуляемся немного пешком. Эдинбург по сравнению с Лондоном город маленький. – В голосе Элизабет звучало не сожаление, а теплота и нежность.

Они шли по историческому городскому центру, потом свернули на боковую улочку.

– Здесь квартира моей бабушки, у нее есть еще поместье, но это не в Эдинбурге… И еще… Моя бабушка может говорить самые невероятные вещи. Верить или нет, дело ваше… – и легкая лукавая улыбка скользнула по губам Элизабет.

Поднялись на второй этаж, и, вставив ключ в замок, Элизабет открыла дверь.

– Проходите в гостиную, – пригласила она. – Я сейчас…

Элизабет скрылась в другой комнате, и в тишине был слышен стук каблучков. Ждать пришлось недолго.

– Это кто? – Дверь распахнулась, и в комнату вошла пожилая дама. У нее были острые черты лица, рыжеватые волосы, тяжелый подбородок и пронзительные зеленые глаза.

При виде Маруси она сказала, вытянув руку:

– Я где-то вас видела.

– Меня? – удивилась Маруся.

– Да, вас. Вот только где, не припомню.

– Я никогда не была в Эдинбурге.

– Разве это важно? Можно встретиться где угодно. В других городах или… в других веках.

Маруся обернулась к Элизабет и увидела в ее глазах смешинку.

– Хелен обладает даром ясновидения.

– Дорогая, все это долго объяснять, давай лучше познакомимся. Я – Хелен.

Марк и Маруся представились, Хелен скомандовала:

– Элизабет, чай, печенье, виски…

– Мы уже немного посидели… – вставил Марк.

– И что? Слабаками вы не выглядите.

Марусе показалось, что Элизабет изо всех сил старается выглядеть серьезной.

– Отказ не принимается, – твердым тоном сказала Хелен.

Она стояла и смотрела на них, опираясь на руку внучки. Затем опустилась в кресло, а Элизабет вышла.

– Сейчас вы все мне расскажете. Чувствую, что дело нетривиальное. Мне сегодня приснился странный сон. Вода и пароход, и музыка… Сразу подумала, что нужно ждать гостей. И вот как по заказу.

Вернулась Элизабет с подносом.

– Спасибо, дорогая. Присаживайся.

– Хелен, мне пора. Я позвоню вечером.

– Да-да, конечно… Надеюсь, ты уже дала отставку этому Кеннету? Мне он сразу не понравился.

– Хелен, я с ним не встречаюсь уже полгода. Кеннет – дело прошлое.

– Рада слышать. У него жуткая внешность: непонятная борода и слишком тонкий голос. Мужчины с таким голосом не внушают доверия.

Элизабет улыбнулась и, кивнув Марусе с Марком, ушла.

– Одну минуту, – вдруг встрепенулся Марк, – я сейчас.

Он выскочил вслед за Элизабет.

– Русские – странные люди, – проговорила Хелен, как бы не обращаясь ни к кому. – Но чем-то они похожи на нас, шотландцев. Пей кофе, милая, Элизабет его хорошо готовит. По особому рецепту. У них работал в университете один профессор из Бразилии, научил ее варить кофе как следует. Хотя мне больше нравится костариканский рецепт…

Марк действительно вернулся через минуту.

– Вы тоже, молодой человек, выпейте кофе. Он проясняет мозги. Хотя у вас с мозгами все в порядке. Я вижу.

– Спасибо за комплимент, – усмехнулся Марк.

– Милые дети, когда доживаешь до моего возраста, нет смысла говорить комплименты, приучаешься говорить лишь правду. А это большая разница.

Хелен сама налила себе в стакан виски и выпила залпом.

– Слушаю вас…

Когда Марк закончил рассказывать, Хелен испытующе уставилась на него. А потом перевела взгляд на Марусю.

– Теперь я поняла, почему ваше лицо показалось мне знакомым.

– Почему?

– Потому что я виделась с вашей бабушкой, а не только переписывалась.

– Моя бабушка была в Шотландии? – недоверчиво переспросила Маруся.

– Была.

– Но она мне ничего не рассказала…

– Конечно, ведь это проходит по разряду государственных тайн, отсюда и ваше незнание. Но время все стирает. Похоже, и сегодня для вас будут сюрпризы.

– Но как? Зачем? Почему?

– Всему свое время, милая, куда спешить? Кажется, у нас много времени впереди. Хотите поужинать?

– Мы только что плотно поели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великие тайны прошлого. Детективы Екатерины Барсовой

Похожие книги