<p><strong>22. ЭПИТАФИЯ ТРЕМ ДЕВУШКАМ</strong></p>Не допустив над собою насилия грубых галатов,Кончили мы, о Милет, родина милая, жизнь,Мы, три гражданки твои, три девицы, которых заставилЭту судьбу разделить кельтов жестокий Арес.Так нечестивых объятий избегнули мы, и в АидеВсе — и защиту себе и жениха обрели.<p><strong>23. ЭПИТАФИЯ РАБУ</strong></p>Маном — рабом при жизни он был; а теперь, после смерти,Дарию стал самому равен могуществом он.<p><strong>ДУРИС</strong></p>

(АР, IX, 424) — пер. Ю. Шульц

<p><strong>НАВОДНЕНИЕ В ЭФЕСЕ</strong></p>Вы, небес облака, откуда столь горькую водуВыпив, в жестокой ночи все затопили кругом, —И не ливийцев поля, но Эфеса несчастного нивыИ достояние все стольких счастливых годов?Лик свой куда же тогда отвратили хранители-боги?Горе, Ионии град всюду славнейший вчера!Все уподобило водам, крутящимся в водоворотах,И понеслось в моря вместе с разливом речным.<p><strong>МЕРО</strong></p>

1 (АР, VI, 119)—пер. Ю. Шульц 2 (АР, VI, 189) — пер. Л. Блуменау

<p><strong>1. ДАР АФРОДИТЕ И ДИОНИСУ</strong></p>Ныне лежишь ты, лоза, у покоев златых АфродитыИ Диониса, полна влагою дивною вся;И уже тебе, порождая побег возлюбленной, матерьВкруг головы не взрастит благоухающий лист.<p><strong>2. НИМФАМ — КЛЕОНИМ</strong></p>Гамадриады, бессмертные нимфы реки, где вы вечноРозовой вашей стопой топчете дно в глубине,Радуйтесь и Клеонима храните, богини! — КсоаныЭти прекрасные здесь, в роще, поставил он вам.<p><strong>НОССИДА</strong></p>

1, 2, 4, 10, 11 (АР, V, 170; VI, 132; IX, 332; VII, 414, 718) — пер. Л. Блуменау. 3, 5—9 (АР, VI, 265, 275; IX, 605, 604; VI, 353,354, 273) — пер. Ю. Шульц

<p><strong>1. О ЛЮБВИ</strong></p>Слаще любви ничего. Остальные все радости жизниВторостепенны; и мед губы отвергли мои.Так говорит вам Носсида: кто не был любим Афродитой,Тот не видал никогда цвета божественных роз.<p><strong>2. ПРИНОШЕНИЕ ТРОФЕЕВ</strong></p>Сбросили с плеч горемычных оружие это бруттийцы,Раны понесши от рук локров ретивых в бою.Доблесть этих бойцов оно славит теперь в этом храмеИ не жалеет ничуть трусов, расставшихся с ним.<p><strong>3. ГЕРЕ — НОССИДА С МАТЕРЬЮ</strong></p>Высокочтимая Гера, ты видишь, с неба спускаясь,Часто Лакинион сей — благоухающий храм.Эту одежду из висса прими. Ее ткала с Носсидой,Дочерью славной своей, Феофиллида сама.<p><strong>4. АФРОДИТЕ — ПОЛИАРХИДА</strong></p>Сходимте в храм и посмотрим на статую в нем Афродиты;Чудной работы она, золотом ярко блеститДар, принесенный богине гетерою Полиархидой,Много стяжавшей добра телом прекрасным своим.<p><strong>5. АФРОДИТЕ — САМИФА</strong></p>Верю, что по сердцу будет богине принять АфродитеПеревязь для волос — дар от Самифы — онаСделана дивно и мазью нектарной благоухает,Коей богиней давно был Адонис умащен.<p><strong>6. АФРОДИТЕ — КАЛЛО</strong></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги