Я кивнул Тейлору, и он ушел в вестибюль вместе с остальными. Я пошел на кухню и достал из холодильника бутылку шампанского.
— Это охрана? — спросила она.
— Да, для персональной защиты. Они под контролем у Тейлора. Он тоже понимает в таких вещах, — сказал я и протянул ей бокал с шампанским.
Ана, по-моему, доверяла Тейлору.
— Он прямо универсал.
— Да, так и есть, — но хватит о нем. — Ты очень хорошо выглядишь, Анастейша. Ну, за нас. — Мне нравится, как она заправила волосы за ухо с одной стороны, открывая сережки, которые переливались в ее ушках всякий раз, когда она поворачивала голову. Хотел бы я осыпать ее драгоценностями, лишь бы она разрешила мне это сделать. Она заслуживала всего самого лучшего. Я присмотрелся на ее лицо, выглядела она спокойно, что меня удивило. По всей видимости, серебряные шарики пока не оказывали никакого эффекта. Интересно, как долго она сможет продержаться? Черт побери, стоило мне об этом подумать, как мой член дернулся и моментально затвердел.
— Как ты себя чувствуешь?
— Спасибо, нормально, — она мило улыбнулась, но не более того.
— Возьми, тебе это понадобится, — я вручил ей бархатный мешочек. — Открой его, — сказал я между глотками шампанского. Заинтригованная, она запустила руку в мешочек и вытащила маскарадную маску серебряного цвета с синими перьями. — Это ведь маскарад, — объяснил я, когда заметил вопросительный взгляд Аны. — Маска не скроет твои красивые глаза, Анастейша.
Она робко улыбнулась мне.
— А ты наденешь маску?
— Конечно. В маске чувствуешь себя свободнее.
Хотя Тейлор от этой идеи не в восторге. Маскарад усложнит работу всей команде. Но больше всего, его беспокоит фейерверк, потому что его шум обеспечит отличное прикрытие для нападения с огнестрельным оружием. Он рекомендовал нам уйти прежде, чем он начнется. Я сказал ему, что решу это позже. Я посмотрел на часы, зная, что команде нужно время подготовить автомобили, поэтому я решил показать Ане свою библиотеку. Думаю, что эта комната ей понравится, учитывая ее любовь к книгам.
— У тебя библиотека! — восторженно пискнула она.
Здесь у меня целая коллекция всевозможных первоизданий.
— Да, Элиот называет ее «комнатой шариков». Как видишь сама, апартаменты у меня вместительные. Сегодня, когда ты сказала про исследование, я сообразил, что еще не показал тебе всю квартиру. Сейчас некогда, но я решил привести тебя в эту комнату. Может, в недалеком будущем мы сыграем с тобой в бильярд, если ты умеешь.
И потом трахнуть ее прямо здесь на столе. Мне нравилась мысль о возможности трахать ее в разных местах, вне моей игровой комнаты. Ана с улыбкой посмотрела на меня. Я представил, как она говорит, что не умеет играть в бильярд, а я предлагаю научить ее. Я бы наслаждался таким обучением. Представил, как она склоняется над столом, а ее сексуальный зад трется о мой член. Но вместо этого, я увидел ликование на ее лице. У нее есть другие идеи или она что-то скрывает от меня?
— Что?
— Ничего, — сказала она быстро, стараясь стереть самодовольное выражение с лица.
— Что ж, может, доктор Флинн раскроет твои секреты. Ты встретишься с ним сегодня вечером.
Думаю, что лучше предупредить ее о том, что он тоже там будет. Я не знаю, что задумал Джон, но он грозился украсть ее у меня. Ему очень любопытно встретиться с Анастейшей, после всего, что он слышал об этой молодой женщине, которая так повлияла на меня.
— С этим дорогостоящим шарлатаном?
Кажется, что эта новость, по какой-то причине, ее нервировала.
— С ним самым. Он умирает от желания побеседовать с тобой.
Добрый доктор Флинн бросил мне вызов на этот вечер, так что теперь я просто должен дождаться, чтобы посмотреть, что он задумал. Я снова посмотрел на часы, и понял, что нам пора.