Но это был не мой гнев. Это был даже не земной гнев. Это был гнев мертвого бога. Джинна, который умер и стал Источником. Его ярость угрожала пробудить во мне монстра и уничтожить через меня все вокруг, но я не позволила. У меня вошло в привычку бросать вызов нашим жалким богам, и я не собиралась прекращать. Я намеревалась избавить жителей Райсома от чувства вины за то, что они изгнали меня, а не уничтожать их за это.

Мое представление произвело ожидаемый эффект. Жители деревни, которые совсем недавно называли меня другом, сидели со мной, учились у меня, пили со мной и приветствовали меня, теперь отшатнулись. Я увидела на их лицах страх, отвращение и, возможно, немного стыда. В конце концов, они годами жили с самым страшным преступником континента. Страшилище было прямо у них под носом, рядом с тем местом, где они спали и играли со своими детьми. Они были правы, испытывая страх и отвращение. Это причиняло боль. Ледяные кинжалы вонзились в мою грудь, в мое увядшее сердце — и это причиняло боль. Страху не потребовалось много времени, чтобы превратиться в гнев. Что ж, это все еще был страх, но гнев — это маска, которую легко надеть. Этот гнев быстро привел к оскорблениям, и все они были брошены из относительной безопасности, поскольку не они были ближе всего к монстру.

— Все еще хочешь арестовать меня, маршал? — спросила я, подходя к нему. Я не слышала Имико позади себя, и была совершенно уверена, что, если я оглянусь через плечо, я ее не найду. Исчезать посреди бушующей толпы всегда было ее особым умением. Обычно все смотрели на меня, и это помогало.

— Я должен. — Он оглядел жителей Райсома, как будто впервые осознав, что создал толпу, которая может легко выйти из-под контроля.

— Но ты думаешь, что смог бы? — спросила я, злобно ему улыбаясь. Двое других Хранителей Источников, которых он привел, отступили. За эти годы я сыграла в карты, кости и азартные игры больше, чем могу сосчитать, и научилась неплохо читать по лицам. С этими двумя дураками было покончено. Их страх выдал блеф, на который делал ставку маршал.

— Хватит! — рявкнул маршал. Он поднял руку, и на его ладони вспыхнул огонь.

Я рассмеялась. Я начала получать удовольствие от этого зрелища.

— Или что? — Еще один шаг вперед, и из моего тела вырвалась молния, прочертив борозды в земле между нами. Жители Райсома наблюдали за происходящим, все еще крича о своей ненависти ко мне. — Маршал, дугомантия — забавная штука. Ее можно использовать, чтобы блокировать использование источников. Гораздо эффективнее бороться с огнем с помощью огня, но, при необходимости, молния работает чертовски хорошо.

Маршал отступил на шаг. Его бравада была сломлена, его блеф раскрыт. Он не собирался сражаться, и это было к лучшему.

— Скажи мне кое-что. Почему сейчас? Ты, должно быть, понял, кто я такая, уже в Лорне. Ты мог бы попытаться арестовать меня в Нью-Пикарре большими силами, но решил подождать, пока я не вернусь домой. Почему?

Маршал Аракнар прочистил горло и огляделся по сторонам, словно ища помощи и зная, что она не придет. Мы стояли на острие ножа, с обеих сторон было кровавое насилие, и никто из нас не хотел падать.

— У меня были подозрения. Но только вернувшись к себе в офис, я нашел нужные мне отчеты. Меньше двадцати дней назад тебя видели в старом Пикарре, когда ты осматривала тамошний шрам.

Мое сердце забилось немного быстрее:

— Меня?

— Сначала я не придал этому значения. — Он с трудом сглотнул и отступил еще на шаг. Я последовала за ним, веря, что он сдался. — Сообщения о появлении Королевы-труп не являются чем-то необычным. Но три человека сказали, что заметили тебя около шрама. Они узнали тебя по глазам. Странным глазам.

— Странным?

— Светятся изнутри.

— Блядь! — Имико была права. Я знала всего двух человек в мире, у которых глаза светились изнутри, и я была одной из них. Другой была Сирилет. Она была здесь. Осматривала шрам в старом Пикарре, где много лет назад взорвался Железный легион. Почему?

— Мой разведчик ждал меня в Нью-Пикарре, — продолжил маршал. Теперь, когда у него развязался язык, его уже было не остановить. Мне нравится, когда люди так легко делятся своей информацией. Это гораздо приятнее, чем вытягивать ее из них пытками. — Он видел, как ты покидала кратер.

— Видел?

— Вот почему я ничего о нем не слышал почти неделю. Он следовал за тобой на север по дороге в Ланфолл.

Возможно, я была в лучшей форме, чем предполагала, если сделала все это, в то же время коротая время в своей маленькой сонной деревушке.

— Понимаю. И, полагаю, я осадила город, когда прибыла, — сказала я. — А потом каким-то образом появилась здесь, чтобы дождаться тебя. И я согласилась помочь исследовать тот самый шрам, который, по-видимому, оставила. Скажи мне вот что, маршал. Тебе нужно много работать, чтобы быть таким идиотом, или это происходит само собой? Я полагаю, что на такую глупость, как у тебя, нужны годы тренировок.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Бесконечная война [Роберт Хейс]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже