Спустя еще несколько секунд Мэри-Элис берет стул, на котором она обычно сидит за письменным столом, и присаживается на него напротив Наталии, которой не терпится узнать обо всем, что произошло с Ракель и Алисии.

— Простите, мисс, а вы хорошо знакомы с Алисией? — интересуется Наталия.

— Да, очень хорошо, — с легкой улыбкой подтверждает Мэри-Элис. — Я — соседка Алисии. А моя мама уже долго дружит с ней и время от времени встречается с этой женщиной. Либо здесь, либо там.

— Понятно…

— У нас с Алисией настолько хорошие отношения, что она дала нам дубликат ключей от своей квартиры. К тому же, Алисия часто просит нас присмотреть за квартирой. Ей одной не удается справиться со всеми делами, потому что она работает и сильно устает.

— Понятно…

— Но я все-таки помогаю ей чуточку больше мамы.

— То есть?

— Ну там… Э-э-э… Убираюсь, готовлю, стираю и хожу в магазин… Что-то покупаю…

— То есть, вы у нее как домработница?

— Да нет, просто помогаю ради хороших отношений. К тому же, мне все равно нечего делать. Вот я и ухаживаю за этой женщиной и помогаю ей с домашними делами.

— Неужели так близки с ней? — удивляется Наталия.

— Я люблю Алисию как свою вторую маму. Она — чудесная женщина с добрым сердцем, которая заботилась обо мне, когда я была маленькой. К сожалению, мои родители в разводе. Мы с мамой живем вдвоем. Ей приходиться много работать, чтобы прокормить себя и меня. Ну а когда я была маленькая, то она просила Алисию присматривать за мной. И та с радостью проводила со мной время.

— То есть, вы как бы благодарите ее?

— Можно и так сказать.

— Понятно… — Наталия на пару секунд отводит взгляд в сторону. — Простите, а как вас зовут? Давайте уж познакомимся.

— С радостью… — Мэри-Элис замолкает на пару секунд. — Меня зовут Мэри-Элис. Мэри-Элис Милтон. Но все мои друзья и близкие называют меня просто Элис.

— Очень приятно, Элис, — с легкой улыбкой кивает Наталия. — Меня зовут Наталия Рочестер. Я — подруга детства Ракель.

— Рада познакомиться, Наталия, — дружелюбно произносит Мэри-Элис и пожимает руку Наталии, чтобы поприветствовать ее.

— Так вы расскажете мне, что здесь произошло? Где сейчас Ракель и ее тетя Алисия, и как я могу их найти.

— Да, конечно, — скромно улыбается Мэри-Элис. — Раз уж я обещала, то сейчас все вам расскажу…

— Я вас внимательно слушаю, — уверенно дает понять Наталия, сложив руки перед собой.

— Ладно… Значит… — Мэри-Элис на секунду замолкает и прочищает горло. — Как вы уже знайте, я — соседка Алисии Миддлтон. Помогаю ей по дому, часто прихожу к ней в гости и занимаюсь домашним хозяйством. Мы с мамой часто навещаем ее и болтаем с ней за чашкой кофе обо всем на свете.

— Да-да, я поняла, — уверенно кивает Наталия.

— В общем… — Мэри-Элис замолкает на пару секунд и слегка прикусывает губу. — Некоторое время назад к ней приехала ее племянница Ракель.

— Вы были там в тот момент? — уточняет Наталия.

— Да, я тогда пришла к Алисии домой и помогала ей по дому. Делала кое-что на кухне. Ну а когда я все закончила, то пошла к этой женщине, чтобы сказать, что все сделано. И потом увидела эту девушку… Алисия нас познакомила, но мы…

Мэри-Элис замолкает на пару секунд, слегка прикусив губу.

— Толком не разговаривали… — неуверенно добавляет Мэри-Элис. — Потому что она ушла к себе в комнату разбирать вещи и отдыхать после перелета. Ну а мы с Алисией занимались ужином.

— Полагаю, вы уже знайте, что заставило ее приехать сюда? — осторожно интересуется Наталия.

— Знаю. Ее оклеветал какой-то тип, который обвинил ее в том, что она якобы постоянно устраивала истерики на съемках и грубо обращалась с теми, кто с ней работал. Она подозревает, что это сделал один актер, но пока что этому нет никаких доказательств. Хотя Ракель твердо убеждена в том, что дело рук того актера.

— Да-да, я в курсе, — слабо кивает Наталия.

— Так вот… — Мэри-Элис заправляет прядь волос за ухо. — Она приехала к тете, чтобы забыть о проблемах хотя бы на некоторое время. Хотела переждать бурю, так сказать.

— Да, я знаю.

— Но к сожалению, ей не удалось отдохнуть. Потому что ее приключения начались едва ли не в первый день ее пребывания здесь.

— То есть? — слегка хмурится Наталия.

— Дело в том, что Алисия долгое время очень странно себя вела. Была беспокойной и из-за чего-то сильно нервничала… Как будто кого-то или чего-то боялась.

— О боже мой…

— Я прекрасно знала, что с ней происходит, но не говорила об этом Ракель, так как Алисия запретила мне это делать. Эта женщина не хотела, чтобы ее племянница вмешивалась в ее дела. Хотела, чтобы она приходила в себя после того, что произошло, и не думала о ее проблемах.

— Неужели у Алисии есть какие-то проблемы? — слегка округляет глаза Наталия.

— Да, эта женщина оказалась в одной очень неприятной истории.

— А что за история?

— Дело в том, что… — Мэри-Элис нервно заправляет прядь своих волос за ухо. — Этой женщине угрожал один человек. Одна женщина… Она доставала ее практически каждый божий день.

— Угрожала? — уточняет Наталия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оставаться сильными, храбрыми и счастливыми

Похожие книги