В ответ девушка промолчала и опустила голову. Учеба ей наскучила, постоянные уроки с учителями уже не доставляли удовольствия, и даже новые наряды, привезенные отцом, ее не радовали так, как прежде. Ей хотелось развеяться, заняться чем-нибудь новым, и она так хотела прогуляться по осеннему Лондону вместе с родителями. Лаура Бейкер хорошо знала свою дочь, и буквально увидела в ее глазах тоску и печаль. Обняв Диану, она села вместе с ней на диван и ласково заговорила: – Мне кажется, ты слишком много занимаешься в последнее время. Нет, я совсем тебя не виню, ты большая молодец, но иногда нужно давать себе отдохнуть. Я видела, как ты смотрела на Оливера и свою сестру вчера, и знаю, что тебе тоже хотелось пойти с ними.
– Но мама, мисс Флоренс и этот урок… И вообще, Эван… – не успела договорить Диана.
– Я знаю, что Эванжелина нарочно придумала этот предлог, чтобы гулять целый день с Оливером и пропустить урок. И я ее совсем не виню, невозможно заставить человека делать что – то против его воли. Тем более нашу Эванжелину, – с улыбкой продолжала говорить мама.
– Но ты почти никогда не сердишься на нее, даже когда Эва совершает просто безумные вещи, она ведь…
– Она ведь твоя сестра, и иногда смотря на нее, я понимаю, что сильно давлю на вас с поступлением в колледж, приглашаю слишком много учителей. Вы ведь умные девочки, совсем скоро вас ждет взрослая жизнь. Я думаю, что вам стоит дать отдохнуть. Особенно тебе, Диана. Я не хочу, чтобы ты постоянно сидела дома и внушала себе, что нет ничего лучше, чем заниматься французским или изучать историю. Ты ведь совсем не этого хочешь, правда?
– Правда. Иногда хочется добавить в эту жизнь больше ярких событий, – задумавшись, ответила Диана.
– Тогда обещай, что пока нас не будет, ты проведешь эти дни без учебы и занятий. Подберешь себе платье, а когда я вернусь, мы займемся твоей прической. Я послала письмо Хелене Олкотт, помнишь ее? – с улыбкой спросила мама.
– Да! Девушка с золотыми руками, она делала мне прическу, когда мы ездили в театр! – вспомнила Диана, глаза которой вмиг загорелись оживленным огоньком.
– Я надеюсь, что она сможет к нам приехать и тогда не будет на приеме ни одной девушки, кто не позавидует твоей прическе.
– О, мама, спасибо! Большое спасибо! Обещаю, я обязательно найду, чем скрасить эти серые будни.
– Эванжелина не даст тебе заскучать, – ответила Лаура Бейкер, обняв Диану. – Кстати, а где же она? Не видела ее с утра.
– Думаю, пошла на крышу, читает как всегда.
– Тогда отнеси ей плед, на улице прохладно, – заботливо попросила мама, передав дочери небольшое одеяло, которое лежало на диване.
После недолгих сборов, закрыв свою сумку и накинув теплую накидку, Лаура Бейкер попрощалась с Дианой, пожелав ей приятного времяпровождения вне учебы.
– Папа встретит тебя?
– Да, сегодня он пообедает в «Уильям Моррис», а после мы сразу отправимся в Лондон. Эванжелину отвлекать не буду, вероятно, сейчас она окутана событиями нового романа или расследует преступление вместе с главным героем, – начала рассуждать Лаура Бейкер.
– Мама, ты начинаешь говорить как Эва, – с улыбкой ответила Диана, а после обняла и поцеловала маму на прощание.
– До скорой встречи, милая!
– Приезжай с новым платьем! И помни, красный выигрывает в этом сезоне! – напоследок крикнула Диана, закрыв дверь.
Тем временем Эванжелина проводила время на крыше, полностью погрузившись в роман Чарльза Диккенса «Приключения Оливера Твиста». Девушка перелистывала страницу за страницей, с каждым шагом окунаясь все больше в книгу. Она так сильно была занята чтением, что не сразу заметила Диану, которая, вспомнив о просьбе матери поднялась наверх, чтобы принести сестре плед. Открыв небольшую дверцу на чердаке, ведущую на крышу, Диана с трудом протиснулась в нее, поскольку широкое платье мешало это сделать. Но девушка не сдалась, и вот, еще один рывок и Диана оказалась на крыше. Ее взгляд сразу пал на сестру, читающую новый роман. Краем глаза заметив, что больше не одна, Эванжелина оторвалась от книги. Она быстро встала на ноги, начав цитировать героиню книжной истории, обращаясь к сестре.
– Будьте добры, пожалуйста, тише! – с выражением сказала она.
– Мама просила передать тебе плед, чтобы ты не замерзла, а она мне «потише!» – возмутилась Диана, уперев обе руки в бок.
– Нет, не сейчас, ни за что на свете! – продолжала Эванжелина.
– Не сейчас, ну тогда смотри у меня! – крикнула Диана сестре, поскольку сильный ветер приглушал ее голос.
Тем временем в уже знакомом нам местном кафе, славящимся большой полярностью среди жителей Бибури, обедали Тернеры.
– Что ты там увидела? – поинтересовался Оливер, взглянув на сестру, которая пребывала в состоянии неподдельного удивления. Ее взгляд устремился на крышу дома Бейкеров, который находился через дорогу от знаменитого кафе. Казалось бы, ничего необычного, если бы не две девушки, стоящие прямо на крыше.
– Какой кошмар! – выпалила Эллен. – Оливер, это же… – не успела договорить девочка, как ее перебил брат.
– Эванжелина, – пригляделся он, узнав силуэт своей подруги.