Он обхватил мой локоть рукой, и, несмотря на своё упрямство, я задвинула гордость подальше и позволила Лиаму проводить меня сквозь густые заросли вечнозеленых деревьев до его машины. Я не знала, была ли кровь Альфа-волков горячее, чем у обычных оборотней, но даже сквозь пуховик и толстый свитер кремового цвета я могла чувствовать тепло его кожи, напоминающее смесь огня и солнечного света.

Он открыл мне дверь и не отпускал меня, пока я не устроилась на пассажирском сидении. Затем он обошёл капот и залез внутрь. Несмотря на то, что он повернул ключ зажигания и включил дворники, он не выехал сразу на дорогу, а просто сидел, уставившись перед собой на белую равнину.

— Нам надо возвращаться, — сказала я. — Снегопад очень сильный.

Лиам моргнул, затем застегнул свой ремень безопасности и тронулся с места.

Когда мы уже были на пути к дому, я вынула из кармана телефон.

— Хочешь, чтобы я позвонила ему?

— Я уже это сделал.

— Уже?..

Он постучал по виску.

О.

— Как далеко простирается твоя Альфа-связь?

Лобовое стекло начало запотевать. Он нажал на кнопку разморозки.

— На восемьдесят километров.

Теперь было понятно, почему он не общался по мысленной связи, когда был в Боулдере. Через шесть месяцев это должно было измениться.

— Твой волчий GPS простирается так же далеко?

Ещё одной способностью Альфа-волков было умение определять географическое положение членов стаи.

— Мой волчий GPS?

Этот термин заставил уголок его рта приподняться.

— Да.

Оставшуюся часть пути мы ехали в тишине, но в отличие от пути до места преступления, эта тишина расслабляла, и мы оба погрузились в свои мысли. Мои были, очевидно, приятнее, так как контуры лица Лиама сделались более резкими.

Он включил поворотник, когда мы достигли длинной дороги, ведущей к поселению. Было удивительно, что он вообще заметил поворот, учитывая ужасную видимость. Я решила, что он предупредил Лорна о нашем прибытии, так как ворота были уже открыты, когда мы приблизились.

— Найл рассказал мне, что вы должны были жить вместе, когда ты закончила школу. Ты всё ещё планируешь переехать к нему?

У меня перед глазами встали кадры аварии, заставившие меня захлопнуть веки — искореженный металл, обуглившаяся кожа, пылающий бензин, долбаный шлем Гранта с флуоресцентным покрытием.

— Авария как будто поставила все мои жизненные планы на паузу, но ведь я всё-таки выздоровела. А еще пока я была прикована к постели, я научилась рисовать на планшете и теперь делаю это за деньги.

Не говоря уже о том, что я избавилась от бесполезного бойфренда.

— В любом случае, я получила больше, чем потеряла.

Он подъехал к дому и припарковался рядом с моим джипом.

— Значит, ты из того типа девушек, у которых стакан наполовину полон?

— Скорее из того типа, которые считают, что пока у них есть стакан, они будут его наполнять.

Мне подарили улыбку. Она не была широкой и не задержалась долго на лице Лиама, но всё равно помогла ему избавиться от части стресса, который окружал его, словно аура.

— Достойная философия, мисс Фримонт.

— Вот спасибо, мистер Колейн.

Когда я потянулась к ручке двери, он коснулся моего предплечья.

— Подожди.

Его дверь захлопнулась. И прежде, чем я успела сказать ему, что мне не нужна помощь, он распахнул мою дверь.

— Знаешь…

— Ты в порядке? Да. Я услышал тебя в те первые сто раз, когда ты это говорила. Мой слух тоже стал лучше, когда я стал Альфой.

— Жаль, что этого не случилось с твоей способностью понимать сказанное, — выпалила я.

Он улыбнулся мне.

— К твоему сведению, я отлично понимаю сказанное, так же как и язык тела. Ты переносишь вес тела на здоровую ногу и вздрагиваешь, когда твоя другая нога касается земли.

Я оглядела протянутую мне руку.

— Кассандра Морган говорила, что если периодически держать кого-то за руку, это может вызвать созависимость.

— Она также говорила, что пришла к власти честным путем.

Его глаза потемнели, или, может быть, они просто казались темнее из-за того, что окружающий нас мир был таким бледным.

— Я не пытаюсь заставить тебя почувствовать себя слабой, но не жди от меня, что я буду стоять и смотреть, как ты пытаешься не упасть. Этого просто нет в моей ДНК.

Я не стала брать его за руку, а обхватила пальцами его предплечье и осторожно выбралась наружу.

— Я рада, что ты совсем не такой, как она.

Он искоса посмотрел на меня.

— У тебя очень странные способы показывать это.

Когда мы дошли до входной двери, я отпустила его руку. Одно дело — когда я облокачивалась на него на улице. А другое дело — внутри дома. Если бы мои родители увидели это, они не выпускали бы меня из постели до начала весенней оттепели.

Запах свежесваренного кофе и потрескивающих поленьев ослабил напряжение в моём животе. Я стянула сапоги, радуясь тому, что на них не было завязок, и повесила пальто. Сняв ботинки, Лиам повесил свою куртку поверх моего пальто, и хотя я не настаивала на том, чтобы он был моим костылем, он не отходил от меня до тех пор, пока я хромая, не дошла до гостиной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боулдеровские волки

Похожие книги