Когда он схватил мою другую ногу, моё сердце подскочило к горлу, и я попыталась высвободиться.
— Подожди, Лиам…
Слишком поздно. Как только мой замшевый сапог соскользнул с ноги, обнажив мой шрам, я вздрогнула.
Между его бровями появилась небольшая складка.
— Пожалуйста, не смотри. Это убьёт всю твою эрекцию.
Он изучил мою изуродованную плоть и провёл большим пальцем по восковой поверхности шрама, после чего приблизил к нему свои губы и покрыл его поцелуями сверху донизу. И хотя я решила, что он так по-доброму отнёсся к моему колену только для того, чтобы расслабить меня, мои глаза наполнились слезами.
Он осторожно поставил мою ногу на кровать, а затем обхватил ладонями моё лицо. Если он и заметил блеск моих слез, он ничего не сказал. Вместо этого, он припал к моим губам, и начал целовать меня с такой же нежностью, с которой он целовал до этого мой шрам. В то же самое время я почувствовала, как головка его члена коснулась моей мокрой и горячей части тела.
Его комплимент согрел моё сердце и смягчил его в очередной раз.
Лиам коснулся носом моей шеи, глубоко вдохнул и вошёл в меня, заставив воздух вырваться из моих лёгких. Я начала задыхаться, и на выдохе произнесла его имя. Он накрыл мой рот своими губами и страстно поцеловал меня. Так же страстно, как и трахался.
Я не знала, хотел ли он показать этим, что не считал меня хрупкой, или именно так он занимался любовью, но мне нравился этот грубый ритм, потому что с ним я чувствовала себя нормальной. И желанной.
ГЛАВА 27
Мы лежали, переплетясь потными конечностями, и тяжело дышали, когда Лиам обмяк внутри меня.
Я провела рукой по его точеной груди, по каждому кубику его накачанного пресса, а потом коснулась впадинки размером с монету.
— Что с тобой произошло?
— Серебряная пуля.
Я резко взглянула на него.
— Не могу поверить, что ты смог это пережить.
— Доктор быстро достал её из меня.
Я вернулась к тем частям его тела, которые не были отягощены плохими воспоминаниями.
— Кстати, спасибо.
Он дёрнулся между моих ног.
— За что?
— За сегодняшнюю ночь.
Он перекатился и лёг на меня, одновременно высвободившись, а затем встал на колени и снял презерватив.
— Я пока не смог заставить тебя кончить во время секса.
Завязав презерватив на узел и бросив его на пол, Лиам опустился на меня, и липкая нижняя часть его тела прижалась ко мне. Он упёрся предплечьями по обе стороны от моего лица и добавил:
— И это меня очень заботит.
Я заглянула в его глубокие карие глаза.
— Так тебе понравилось?
Он потёрся шершавым подбородком о мою щёку, покрытую потом.
— Более чем. Твоё тело создано для того, чтобы трахаться.
Моё эго раздулось, словно в него запустили гелий.
— Какие милые речи.
— Во мне нет ничего милого.
— В тебе много чего милого, но я сохраню твой секрет. На тебя и так уже бросается слишком много женщин.
— Ты единственная женщина, которая на меня бросается.
— Хм, — я надавила ему на грудь, решив сбросить его с себя. — Я на тебя не бросалась.
Он ухмыльнулся.
— Ну, хорошо. Бросалась.
Он заправил прядь волос мне за ухо.
— Ты же в курсе, что тебе достаточно щёлкнуть пальцами и практически любая ляжет перед тобой, предоставив полную свободу действий?
Всё ещё ухмыляясь, он приподнялся на одной руке и провёл костяшками пальцев вниз по моей груди, обогнув одну из выпуклостей и споткнувшись о сосок, тут же покрывшийся мурашками.
— Мне точно стоит это попробовать.
Мой желудок сжался. Я не хотела, чтобы он это пробовал. Зачем я вообще заронила эту идею ему в голову?
Я вылезла из-под него.
— Могу я принять душ перед уходом?
Небо, проглядывающее по краям штор, было всё ещё темным, но рассвет должен был вскоре забрезжить над Бивер-Криком, положив конец нашей ночи.
Он долго не отвечал. Так долго, что я обернулась и посмотрела на него через плечо.
Он лежал на боку, подперев голову рукой. Его лоб был нахмурен, а член — обмякший, но всё ещё толстый и длинный.
— Давай.
Я вошла в его ванную, отделанную серой плиткой, и направилась прямо в огромную душевую кабину со стеклянными перегородками. Когда пар начал подниматься от серых плит, я нырнула под струю, закрыла глаза и подняла лицо вверх. Вода, точно шёлк, текла по моему телу, смывая пот, но она вряд ли смыла бы запах Лиама. Намылившись, я начала размышлять о том, как бы мне избежать встречи с родителями до тех пор, пока я не начну пахнуть собой до занятия сексом. И хотя они не стали бы меня осуждать, я бы предпочла, чтобы они не знали.
Вот дерьмо. Что если Лиам собирался заехать к ним домой через пару часов перед отлетом на Аляску?
Я сняла с крючка полотенце и обернула его вокруг себя. Моё тело было теперь тёплым, а с волос стекала вода. Когда я вышла из ванной, Лиам уже надел штаны и чёрную футболку.
— Я не знала, что ты из тех парней, кто спит в пижаме.
Он ухмыльнулся.
— Я совершенно точно не из тех парней, кто спит в пижаме.
— Тогда почему ты оделся?
— Я подумал, что если я буду провожать тебя до дома нагишом, это может вызвать недоумение у тех, кто не спит в этот час.