Он с трепетом взял ее тонкие пальцы и прикоснулся к запястью губами. Вдохнул знакомый аромат, круживший ему голову, когда он склонялся к ней для поцелуя. Каждый раз в этот момент ему хотелось остановить время, чтобы насладиться ее запахом и ощущением нежной кожи у своих губ, но каждый раз она мягко и уверенно отдергивала руку, едва поцелуй начинал переходить границы формальности.
— Я тоже очень рад этому, леди Ройз, — ответил он и поднялся, впиваясь глазами в ее прелестное лицо.
Он скучал по ней в долгой разлуке и теперь никак не мог насытиться созерцанием милых черт.
Волосы она чаще всего носила распущенными, но сегодня они были заплетены в косы и уложены замысловатыми узорами вокруг головы, частично спускаясь на спину и грудь. Грейву нравилась ее прическа, но… он все же предпочитал свободно струящийся по ее плечам водопад золотистого шелка. Так она казалась ему хрупкой и трогательной, словно трепетная юная дева, вышедшая прямиком из рыцарских баллад.
Сейчас же перед ним сидела величественная знатная леди, своей красотой, манерой держаться и внутренним достоинством не уступавшая даже королеве в годы ее молодости.
— Какие новости вы привезли мне, Грейв? — она приступила сразу к делу, жестом указав ему на кресло.
Сама же села не во главе стола, как обычно, а напротив Грейва — в такое же кресло для посетителей. Грейв сглотнул, наблюдая, как изящные пальцы расправляют на коленях складки тяжелого платья, и ответил:
— Обнадеживающие. Я собрал больше трех десятков добровольцев. Конечно, кто-то из них еще передумает, но некоторые, я надеюсь, приведут с собой друзей.
— Это радует, — кивнула леди Ройз, лаская приветливым взглядом его лицо, — но этого мало.
— Знаю, — согласился с ней Грейв. — Объехать все королевство в поисках людей — занятие долгое и хлопотное. Боюсь, нам понадобится не менее года, чтобы достигнуть желаемых результатов.
Леди Гвендолин слегка сдвинула изогнутые изящной дугой брови. Грейв мог бы смотреть на легкие, едва уловимые движения ее бровей целую вечность.
— Что вы предлагаете?
Грейв заглянул в красивые глаза, подернутые весенней зеленью, и забыл, что хотел сказать.
— Э-э-э…
Леди Ройз смотрела на него, терпеливо дожидаясь более внятного ответа, и в конце концов ободряюще улыбнулась. Грейв почувствовал себя полным дураком. Какое счастье, что его лицо настолько загрубело, что уже просто неспособно покрываться краской от смущения!
— Э-э-э… турнир, — выдохнул он.
— Турнир? — тонкие брови взметнулись вверх, и взгляд Грейва зачарованно проследил за ними, на миг отрываясь от прекрасных глаз.
— Да. Турнир. Я думаю, это отличный повод. Надо разослать весть о грядущем турнире во все королевские земли, и рыцари, желающие попытать удачи, стекутся к нам рекой. На турнире мы и объявим о том, что набираем для вас армию. Поверьте, участвовать захотят многие — быть может, и сотни рыцарей! Я думаю, месяца нам хватит, чтобы его подготовить.
— Давненько в королевстве не проводились турниры, — задумчиво произнесла Гвен, скользя по нему взглядом.
Грейв судорожно сглотнул.
— Это из-за недавней чумы, миледи. Оставшиеся в живых люди долго восстанавливали свои силы и здоровье после нашествия «черной смерти».
Леди Ройз передернула хрупкими плечами. Сегодня она была в закрытом платье, чем слегка разочаровала его. В жаркие дни она обычно предпочитала носить декольтированные наряды с открытыми плечами, позволявшие его жадному взгляду увидеть ровно столько, чтобы разгулялось богатое воображение. Но с приходом осени жара спала, и вечерами по замку распространялась приятная октябрьская прохлада.
Грейв вздохнул, украдкой рассматривая то, что было доступно взгляду: точеную длинную шею и маленькую ушную раковину, которую сегодня можно было рассмотреть из-за собранных в прическу волос.
Их неторопливую беседу вдруг прервал негромкий стук в дверь.
— Прошу прощения, миледи, — в приоткрывшемся дверном проеме возникла голова личного писаря Гвендолин, — прибыл гонец с посланием.
— От кого?
— Говорит, от лорда Эксбери.
— Что-то срочное? — нахмурилась леди Ройз.
— Не могу знать, миледи, — растерянно пробормотал писарь. — Оно запечатано, я не посмел…
— Давай сюда.
Писарь услужливо положил сложенный аккуратным четырехугольником листок с круглой восковой печатью посередине и почтительно удалился.
Леди Ройз нетерпеливо взломала печать и пробежалась глазами по убористым строчкам. С расстояния, на котором сидел Грейв, невозможно было распознать ни единого слова. Дочитав до конца, она хмыкнула и бросила письмо на стол. Грейв сгорал от любопытства — что там могло быть написано? Впрочем, судя по её реакции, ничего хорошего ожидать не приходилось. Наверняка одно из тех самых предложений руки и сердца, которыми чуть ли не ежедневно засыпали ее рыцари и лорды самого разнообразного происхождения и достоинства.