— Нет. Конечно, нет. — Он почему-то смеется и потирает бороду. — Она в Сиэтле. Я приехал сюда с Элиотом по работе.

— О, мне понятно. Так значит, что между нами ничего не было. — Кристиан кивает. — Это отлично. — Выдыхаю я и зарываюсь носом в подушку.

Слышу, как он встает с постели и начинает собирать разбросанные по всей комнате вещи. Не поднимая голову от подушки наблюдаю за мужчиной. Он грациозно двигается по комнате, наклоняется и я вижу, как напрягаются мышцы его спины. Я просто не могу не смотреть на него… и это очень странно и необычно…

— Мне звонил Элиот и просил сказать, что какой-то Джек ищет тебя у Кейт дома. — Мужчина протягивает мой телефон.

— О, черт. — Судорожно вскакиваю с кровати даже не заботясь о том, что он увидит мои голые ноги и трусики.

— Кто такой этот Джек? — С какими-то непонятными мне нотками в голосе спрашивает Кристиан.

— Мой муж. — Отвечаю коротко и наконец-то отыскиваю свои джинсы в груде покрывал с кровати.

— Ты не говорила, что у тебя есть муж…

— А ты только сегодня сказал, что у тебя есть жена. Хотя мы спали вместе целую ночь! Да и какая разница-то? Между нами ведь ничего не было. — Пожимаю плечами и отворачиваюсь спиной, чтобы застегнуть лифчик. Ну и мозги у тебя, Ана… Можно было это сделать в ванной.

— Ладно, одевайся, я отвезу тебя, куда скажешь. Твой муж волнуется, наверное.

— Скорей всего, да. — Бормочу я и натягиваю футболку.

Приглаживаю волосы руками, как могу. Смотрюсь в зеркало в ванной и пытаюсь оттереть мокрыми ладонями следы туши с под глаз. Я как панда. Еще и волосы торчат, но чувствую я себя так, будто и не пила совсем.

Наверное, так на меня подействовал долгий сон. Раньше, я спала максимум шесть часов в сутки. И для меня это был предел, потому что я строила свою карьеру и заботилась о нашей с Джеком семье. Только вот он как-то не особо мне помогал в этом. И очень быстро забыл о потере нашего мальчика…

— Ана, пора ехать, потому что у меня самолет через несколько часов. — Кристиан стучит в двери ванной, и я испуганно оборачиваюсь. Да, он уже даже голову просунул в щель.

— А если бы я была голой? Мм? — Вернулась прежняя дерзкая Ана.

— Я видел тебя голой.- С уверенностью заявляет мужчина и, усмехаясь, смотрит на меня.

Замечаю в зеркале, как мои щеки краснеют, и опускаю глаза в пол.

— Нам ведь пора ехать. — Бормочу и прохожу мимо Кристиана, схватив с кресла сумочку.

***

Тихо прикрываю за собой двери и проскальзываю в гостиную. Здесь никого нет. Видимо, Джек все еще ищет меня, или же успешно забыл о моей пропаже и отправился на работу. Что и произошло скорее всего, потому что на голову просто давит эта гнетущая тишина и пустота.

Разве такой я представляла себе мою семейную жизнь? Я даже и подумать не могла, что так быстро выйду замуж, не то, что у меня будет ребенок, которого я потеряю, так толком и не увидев. Об этом мало кто знает, потому что Джек всячески оберегает нашу приватную жизнь. Чего стоит четырехметровый забор вокруг нашего дома.

— Ах, вот ты где! Здравствуй, жена. — Джек вальяжной походкой спускается по ступенькам со второго этажа и, как хищник приближается ко мне — жертве. — И где же ты была всю ночь, Анастейша? — Назвал полным именем. Еще и грубо. У меня проблемы.

— Я была с Кейт. Мы ходили в бар. — А чего ходить вокруг да около? Все равно и без моих оправданий он знает все.

— А ночевала ты где? — Вот и пришел мой конец… — Если скажешь, что у Кетрин, я не поверю, ты же знаешь.

— Яя… ну я была в… — Что мне ему сказать? Джек никогда не поймет, что я просто спала с братом Элиота. Он никогда не простит мне даже, если я посмотрю на мужчину как-то так, что не понравится моему мужу.

— Перестань мямлить, Анастейша! Ты же знаешь, что меня бесит это! — Его терпению пришел конец. И мне становится страшно, как никогда.

— Я ночевала в квартире парня Кейт — Элиота. — Выдаю на одном дыхании.

— Хорошо. Этот ответ сошелся с предложенным Кетрин. Кто привез тебя сюда? — Джек на мгновение зажмуривает глаза, но когда открывает их, я замечаю, как радужка потемнела до неузнаваемости.

— Его брат. Он ехал в аэропорт, и подбросил меня. Джек…

— Замолчи! — Он кричит, и я сжимаюсь. — Я прекрасно осведомлен, с кем ты ночевала сегодня и где ты ночевала. Думаешь, за тобой никто не наблюдал в том притоне, где ты развлекалась сегодня ночью? Анастейша, если ты думала, что смогла сбежать от охраны, то ты осталась все той же глупой малышкой Аной, которую я впервые встретил на ужине у твоих родителей. Глупая, глупая Ана…

Джек подходит ко мне ближе и резко поднимает руку к моему лицу. Я испуганно отшатываюсь назад, от чего мой муж ухмыляется и заправляет прядку волос мне за ухо.

— Ну-ну, не бойся меня, любимая. — Я еще больше сжимаюсь. — Я ведь не ударю тебя.

Знаю я, как ты меня не ударишь, Джек. Да, я не спорю, ударить он не ударит, но пощечины я получала раз пять. И все из-за того, что на меня просто смотрели мужчины, которые и были же приглашены в наш дом Джеком.

Перейти на страницу:

Похожие книги