Я мало что поняла из разговора Столпа Пламени и Танджиро, так как подошла под самый конец разговора. Из-за слов Кёджуро о том, что демон находится прямо в поезде, мне пришлось помочь успокоить Зеницу, который намеревался убежать из поезда куда подальше.

А прямо сейчас в вагон вошел кондуктор, который проверял билеты.

— Я… Проверю… Ваши билеты… — медленно произнес он, подойдя к нашим местам.

— О, а что он делает? — шёпотом спросил Камадо, пока мужчина отвернулся от них, чтобы посмотреть мой билет.

— Кондуктор обходит поезд, проверяет билеты и ставит на них дырочки, — объяснил Ренгоку.

— Понятно, — кивнул мальчик, внимательно глядя на работника поезда, и вдруг переменился в лице.

— Что-то случилось, Танджиро? — обеспокоенно спросила я.

— Я чувствую запах чего-то нехорошего, — серьёзно ответил Танджиро, обернувшись на задние сиденья. Я последовала его примеру и удивилась: все сидящие там пассажиры спали! Но ведь еще рано, к тому же, возможно ли такое, что все как один провалились в сон?

— Ребята, вам не кажется это странным, — начала я, поворачиваясь обратно к своим спутникам. — …Ребята?

А они когда успели заснуть?! Что же это? И кондуктора нигде не видно, ушел уже.

— Что, ах, произошло?.. — я широко зевнула, задаваясь вопросом. — Какого, — тут я снова зевнула, одновременно понимая, что у меня слипаются глаза, — че… черта?..

Не могу бороться с желанием закрыть глаза и больше их не открывать. Блин, ребятам хорошо, они, вон, на скамейках устроились и лежат друг на друге, а я что, с Незуко в ящике спать должна? Ты не о том думаешь, Ая! Это ненормально, что все так резко уснули! Я должна…

Нет, никому я ничего не должна. Я хочу спать.

***

Сны — престранная штука.

Обычно, если я запоминаю сон, то на утро всегда смотрю его значение. Несколько раз мне даже снились сны, которые потом сбывались! Так, по мелочи: то попала на распродажу, которая привиделась во сне, то вытянула хороший билет на зачете, но все равно было приятно. А иногда бывает, что снится что-то такое, о чем бы я никогда и думать не думала. Ну, например, люди, с которыми я даже не разговаривала в жизни, или я занимаюсь чем-то, на что бы в жизни ни за что не решилась.

Но этот внезапный сон мне не нравился. Вокруг меня ничего, просто пустота. Однако это похоже на осознанный сон, хотя я в такие прежде не попадала.

Я огляделась по сторонам, пытаясь увидеть хоть что-нибудь, но тщетно. Казалось, будто я парю в темноте. Почему парю? Потому что ни стен, ни потолка, ни пола тут не наблюдается. Кажется, я повисла в невесомости.

— Эй? Тут кто-нибудь есть? — я решаю попытать удачу, но мой голос улетает в никуда.

— А ты не торопилась ко мне, дорогуша, — вдруг донеслось до меня из-за спины. Я резко развернулась и открыла рот от удивления.

— Леди Смит?! — ошарашенно воскликнула я. — А как вы… А что вы тут делаете?

— У меня немного времени, так что обойдется без лишних вопросов, ладно? — произнесла женщина. — Ая, я должна рассказать тебе все с самого начала. Пожалуйста, не перебивай, иначе я не успею.

Только сейчас я заметила, что леди Смит выглядела несколько иначе, чем при нашей последней встрече. Теперь она казалась… моложе. И была похожа на настоящую английскую леди, какой я ее себе представляла, за счет старомодного легкого платья в пол, с длинными рукавами и небольшим декольте. Плечи ее были покрыты шалью, а волосы — убраны в высокую прическу.

— Хорошо. Я вас внимательно слушаю, — все еще немного встревоженная из-за внезапного появления женщины в своем сне, ответила я.

Мне удивляться, конечно, уже не чему, но до этого момента в мои сны никто еще не проникал, так что я была, мягко говоря, в шоке. Но если она говорит, что это важно, то я обязательно должна ее выслушать.

***

POV Леди Смит

Мое полное имя Анна-Мегуми Смит-Сато. Я родилась в конце восемнадцатого века в браке англичанки и японца. Мой отец был, скажем так, военным, который был близок к сегунату, поэтому мог беспрепятственно покидать пределы страны в период сёкко. Однако обратно в свою страну он не спешил возвращаться. В двадцать я вышла замуж за американского мореплавателя. Конечно, ни о какой любви и речи не шло, это был брак по расчету. Мой отец неожиданно захотел вернуться на родину, а США как раз принудили Японию стать открытой. Скажем так, он видел во всем этом выгоду для всех.

Когда мне было тридцать пять, я и мой муж отправились в Эдо. У него там были какие-то дела, а меня он взял с собой, чтобы представить друзьям на званых ужинах и прочих неинтересных мероприятиях. И на одном из таких мероприятий я и увидела его. Мой муж не знал его, но нам сразу же объяснили, что Кибуцуджи Мудзан — персона, близкая ко двору императора, и что знакомство с ним может оказаться очень полезным.

Мудзан-сама оказался очень, что называется, импозантным мужчиной. Прекрасный собеседник, хорош собой, к тому же, богат и не женат! Я, по закону подлости, влюбилась, как юная дурочка. Но оно и понятно, я ведь со своим мужем не имела никакой связи. У нас даже детей не было, что сильно печалило и моих, и его родителей.

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги