| Come out. | Выйти! |
| The women were out there, their dresses open or taken off, their flesh waiting for his touch, their lips waiting for-My blood, my blood! | Там его ждали женщины, их платья были распахнуты, их тела ждали его прикосновения, их губы жаждали... - Крови! Моей крови! |
| As if it were someone else's hand, he watched his whitened fist rise up slowly, shuddering, to drive down on his leg. | Словно чужая, его рука медленно поднялась, костяшки побелели, и кулак, словно сгусток ненависти, тяжело опустился на колено. |
| The pain made him suck in a breath of the house's stale air. | Явно не рассчитав удара, он резко вдохнул затхлый воздух комнаты и ощутил отвратительно резкий чесночный запах. |
| Garlic. | Чеснок. |
| Everywhere the smell of garlic. | Повсюду запах чеснока. |
| In his clothes and in the furniture and in his food and even in his drink. | В одежде, в белье, в еде и даже в виски. |
| Have a garlic and soda; his mind rattled out the attempted joke. | Будьте добры, мне - чеснок с содовой, - шутка была явно неудачной. |
| He lurched up and started pacing. | Он встал и прошелся по комнате. |
| What am I going to do now? | Что я собирался делать? |
| Go through the routine again? | Все то же, что и обычно? |
| I'll save you the trouble. Reading-drinking-soundproof-the-house-the women. | Не стоит труда: книга - виски - звукоизоляция -женщины. |
| The women, the lustful, bloodthirsty, naked women flaunting their hot bodies at him. | Да! Эти женщины - переполненные вожделением, жаждой крови, выставляющие перед ним напоказ свои обнаженные, пылающие тела. |
| No, not hot. | Э, нет, приятель: холодные. |
| A shuddering whine wrenched up through his chest and throat. | Прерывистый стон отчаяния вырвался из его груди. |
| Goddamn them, what were they waiting for? | Будьте вы трижды прокляты, чего же вы ждете? |
| Did they think he was going to come out and hand himself over? | Неужели вы думаете, что я выйду и отдамся вам, сам? |
| Maybe I am, maybe I am. | Может быть, может быть. |
| He actually found himself jerking off the crossbar from the door. | Он понял, что снимает с двери засов. |
| Coming, girls, I'm coming. | Сюда, девочки. Я иду к вам. |
| Wet your lips, now. | Омочите же губы свои... |
| Outside, they heard the bar being lifted, and a howl of anticipation sounded in the night. | Снаружи услышали движение засова, и ночную тьму рассек вопль нетерпения. |
| Spinning, he drove his fists one after the other into the wall until he'd cracked the plaster and broken his skin. | Крутанувшись на месте, он выбросил вперед кулаки, один за другим. Посыпалась штукатурка, и на костяшках выступила кровь. |