What they did was condense their cell contents into an oval body with a thick wall.При этом клеточное содержимое собирается в овальное тело с плотной стенкой.
This body, when completed, detached itself from the bacillus and became a free spore, highly resistant to physical and chemical change.Это тело, сформировавшись, отделяется от бациллы и становится свободной спорой, обладающей высокой устойчивостью к физическим и химическим воздействиям.
Later, when conditions were more favorable for survival, the spore germinated again, bringing into existence all the qualities of the original bacillus.Позже, когда условия становятся более благоприятными, спора вновь развивается, приобретая все свойства материнской бациллы.
Robert Neville stood before the sink, eyes closed, hands clasped tightly at the edge.Роберт Нэвилль остановился возле раковины и крепко взялся за край, зажмурив глаза.
Something there, he told himself forcefully, something there.В этом что-то есть, - настойчиво повторял он, -именно в этом.
But what?Но что?
Suppose, he predicated, the vampire got no blood.Предположим, - начал он, - вампир не нашел крови.
Conditions then for the vampiris bacillus would be unfavorable.Должно быть, тогда условия для бациллы vampiris оказываются неблагоприятными.
Protecting itself, the germ sporulates; the vampire sinks into a coma.С целью выживания vampiris должен спорулировать; вампир впадает в коматозное состояние.
Finally, when conditions become favorable again, the vampire walks again, its body still the same.Когда условия снова станут благоприятными, вампир встанет на ноги и отправится дальше.
But how would the germ know if blood were available? He slammed a fist on the sink in anger.Ерунда. Как же микроб может знать, найдет ли он кровь или нет? - он гневно ударил по умывальнику кулаком.
He read again.- Надо снова читать.
There was still something there. He felt it.Все-таки в этом что-то есть, - он чувствовал это.
Bacteria, when not properly fed, metabolized abnormally and produced bacteriophages (inanimate, self-reproducing proteins).Бактерии, не находя себе подходящего пропитания, могут идти по пути патологического метаболизма и продуцировать бактериофаги - неживые самовоспроизводящиеся протеины.
These bacteriophages destroyed the bacteria.Эти бактериофаги разрушают бактерию.
When no blood came in, the bacilli would metabolize abnormally, absorb water, and swell up, ultimately to explode and destroy all cells.Значит, при отсутствии поступлений крови бациллы должны производить бактериофаги, поглощать воду и раздуваться, в основном с целью порвать все клеточные мембраны.
Sporulation again; it had to fit in.А как же споруляция?
All right, suppose the vampire didn't go into a coma.Итак, предположим, вампир не впадает в кому.
Suppose its body decomposed without blood.Пусть в отсутствие крови его тело распадается.
The germ still might sporulate and-Yes!Тогда споры, образовавшиеся в это время... Конечно!
The dust storms!Пыльные бури!
Перейти на страницу:

Похожие книги