Я присвистнул. Дела, похоже, оборачивались не лучшим образом. Полина смерила меня очень нехорошим взглядом.

— Это, видимо, твой волшебный ключик — Питер Фламм, так? Не особо впечатляет.

— Он гораздо круче, чем выглядит…

— К вашим услугам, госпожа…

— Навряд ли мне понадобятся твои услуги. А это кто? — она бесцеремонно ткнула пальцем в сторону наших новоявленных компаньонов. — Зачем ты впутал в это дело детей?

Альф и Алиса, конечно, не выглядели умудренными опытом, но Фрая в несовершеннолетии никто бы не заподозрил. Однако он промолчал. Правильно. Никто в здравом рассудке не станет перечить рассерженным волшебницам.

— Их фамилия — Квинт. А третьего зовут Фрай. Я их не впутывал, — Виктор почти оправдывался.

— Ну как же! Не впутывал! Все пляшут под дудку великого и непогрешимого Карелла. Это ведь твоя цель, да? Смысл жизни? Великая миссия — найти эти ячейки? Да пошел ты! — Полина схватила недопитую бутылку и швырнула в голову Виктору. Он уклонился настолько ловко, что я подумал, что подобный фокус она проделывает не в первый раз. — Ты хоть представляешь себе, что ты наделал? Ты разрушил мою жизнь. Тридцать лет моей жизни ты спустил в помойную яму. И ты не только не раскаиваешься — ты даже не знаешь этого!

Я посмотрел на наших спутников. Фрай делал вид, что его это все не касается, Альф был смущен, а Алиса — просто в восторге. Я подумал, что она сейчас запоминает каждую деталь, чтобы при случае устроить театрализованное представление для какого‑нибудь бедолаги.

— Виктор, а вы уверены, что не состоите в браке с этой дамой?

— У вас там, в разведке, все такими весельчаками были?

— Да нет. Только живые.

Полина одарила меня взглядом, после которого я обрадовался, что на столе была только одна бутылка.

— Полина…что такое? Что случилось? — Виктор по–настоящему испугался.

Полина Грин успокоилась так же внезапно, как и завелась. Она достала еще одну сигарету взамен сломанной, закурила и спокойно произнесла:

— Меня лишили способностей.

— Магических способностей? Но как? Я хочу сказать, как это возможно?

— Возможно. Поверь уж на слово. Просто об этом не пишут в газетах и на каждом углу не рассказывают. Последний раз подобное случилось двести пятьдесят лет назад.

— Это… из‑за меня?

— Да ну что ты! — Полина снова начала закипать. — Разве ж ты можешь доставить неприятности близким людям? Дура! Дура я чертова! Идиотка! Ведь все… Все!!! …знали и только я не догадывалась. Вот уж, небось, ты повеселился…

— Полина, я…

— Молчи. Лучше — молчи. Ты, сволочь, мог хотя бы намекнуть мне. Хотя бы намекнуть, чтобы я подготовилась…

Голос Карелла прозвучал спокойно и ровно, но в нем явственно чувствовался металл:

— Мне жаль. Мне очень жаль. Мне очень–очень–очень жаль, что все произошло именно так, как произошло. Я сожалею, что испортил жизнь Питеру, вынудив его помогать мне, — Альф и Алиса одновременно взглянули на меня. Они этого не знали. — Ты даже представить себе не можешь, как я сожалею, что доставил неприятности тебе…

— Неприятности… — фыркнула Полина. — Неприятности со мной происходят каждый месяц. По несколько дней. Это неприятности. А вот если меня хотят убить, то это уже не неприятности.

— Тебя хотят убить?

— Ты что не знаешь о взаимной любви и приязни, которые царят в нашем серпентарии заклятых друзей? Да, у меня есть недоброжелатели. Пока я была магистром, они сидели тихо, как мыши, но теперь…

— Тебя разжаловали?

— Скорее — уволили. Это ведь должность, а не звание. Что за магистр без магических способностей? Кто‑то отравил Клауса. Он был моим поваром. Я не стала дожидаться следующей попытки и быстренько слиняла из Лиа Фаль. Теперь я надеюсь, что у тебя есть хоть какой‑нибудь захудаленький план.

— Ты собираешься отправиться вместе со мной?

— Пока не придумала ничего лучшего — да. Обузой я не буду. Способности у меня отобрали, но кое‑что все же осталось. Не очень много, но…

Мы переглянулись с Виктором. И он и я подумали об одном. Чародейка. И неограниченный запас энергии в перспективе. Чтобы не разочаровываться, лучше не вводить людей в искушение. Особенно друзей. И совсем уж особенно — любимых женщин.

— До того, как ты появилась, у меня был план.

— Понятно. Ты знаешь, как будешь уходить?

— Теперь — нет.

— Жаль. Я думала, что у тебя есть козырь в рукаве.

— Все свои козыри я уже разыграл.

— Отсюда есть один ход. Стерн о нем знает, но он не рискнет им воспользоваться. Человек, которого ты разыскиваешь, тоже ушел этим ходом.

— Откуда ты знаешь, кого я разыскиваю?

— Этого я не знаю. Мне сказал Эрлик. Это опасный ход. И дорогой. У тебя золото есть?

Виктор беспомощно взглянул на меня, но обратился к Полине

— Я разорен, если ты знаешь…

— Да знаю уж… Ты что, такой идиот, что держал все яйца в одной корзине?

— Нет, но в Карт Луге у меня ничего нет. Нужно добраться до Фаро, Лиа Фаль, или хотя бы до Марракеша.

— Чуть меньше сотни двойных талеров. Восемьдесят три, если быть точным.

Полина посмотрела на меня.

— Этого мало. А вы сможете уговорить своих друзей остаться?

Повернувшись к Полине, я пожал плечами.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Звезда дураков

Похожие книги