По факту это оказалась большая платформа лифта, и, спускаясь глубже, мы постепенно набирали скорость. Лора молчала. Собственно, не удивительно — она до сих пор не могла просканировать Кремль из-за кучи сильных артефактов и рун.

— Он пришел в себя? — спросил я.

— Да, и чувствует себя вполне неплохо.

— Зачем я тут?

— Все же он держал твою мать…

— Тело моей матери. Она давно умерла.

— Да, Марина давно умерла, — кивнул Петр и замолчал.

Пару минут мы ехали молча, пока я не решил продолжить:

— Что с тем мужчиной, которого забрал Онегин?

— У него, — пожал плечами Романов. — Ты же уже понял, что он один из членов отряда Володи?

— И что с ним случилось, что он так себя запустил?

— Долгая история, на которую я не хочу тратить время, — твердо сказал царь, — к тому же мы приехали.

И платформа остановилась. Мы вышли в единственную дверь и оказались в просторном помещении. Вообще это больше напоминало двухкомнатную квартиру со всеми удобствами. Тут и телевизор, и кухня, и туалет с ванной. Все как в отеле, только без окон.

— Эй, Блин Лол! — крикнул Петр.

Со стороны кухни что-то загремело и в проход высунулся улыбчивый китаец в очках. На шее висел кулинарный фартук, а в руках миска с венчиком.

— Ого! Какие люди? — обрадовался он. — Проходите, я пока занят. Делаю оладьи! По телевизору увидел рецепт и решил, почему бы и нет? Времени у меня все равно полно! Пока подождите на диване.

Я сел в кресло, а царь развалился на диване. Пока мне было совершенно непонятно, что тут происходит? Почему император такой дружелюбный? Почему он хорошо говорит по-русски и вообще… что за хрень⁈

— Чехов научился окончательно исцелять хаос, — сообщил Петр и кивнул в сторону кухни. — Это его работа.

— Но в нем же сидел генерал хаоса, разве он не должен был стать обычным человеком? — удивился я.

— Нет, частичка самого генерала осталась в нем. И мы решили ее искоренить, как только подвернулась возможность, — царь поправил подушку и включил телевизор. — Пока Китай нестабилен. Да и на Лола сейчас идет охота.

— Я думал, мы с Китаем в плохих отношениях, — удивился я.

— Совершенно верно, — сказал зашедший в комнату китайский правитель. — Так было при моем отце. Но генерал хаоса его убил, а меня захватил. Я почти год был сам не свой.

Петр представил меня и рассказал, что это я был в том помещении, где его освободили.

— Откуда у вас тело моей матери? — спросил я.

— Не знаю, — пожал плечами Лол и подкинул на сковородке оладушку. — Она уже была в той тюрьме, как и Лили-Руки-Ножницы и…

— Достаточно, — прервал Петр. — Лучше скажи, кто займет трон в твое отсутствие, а то с вашей родословной голову сломать можно.

Лол ушел на кухню, поставил сковородку и принес тарелку с оладушками в комнату. Затем поставил банки с вареньем и сгущенкой.

— Угощаемся, — кивнул он и сам сел в кресло. — Мое место временно должна занять моя супруга.

— Блин Лян? — удивился Романов. — Разве она справится?

— Ну… — иронично развел руками император Китая. — Пусть хоть попробует. Хотя она теперь сама, скорее всего, под хаосом, и страной будет править кто-то другой.

— Я что-нибудь придумаю, — сказал царь. — У тебя есть предположения, куда они могли исчезнуть?

— Не-а, — признался Лол.

— А как в вашей стране появился хаос? — продолжил Петр.

— Никто не знает. Он просто появился в моем дворце. Сперва это были мелкие слуги. Мои люди их уничтожали, но эта зараза, как простуда, распространилась повсюду. Я даже не заметил, как однажды мои дети стали носителями магии хаоса…

В комнате воцарилась тишина, нарушаемая только телевизором.

— Что ж, друг мой, мы пойдем. Надеюсь, ты понимаешь, что пока мне приходится держать тебя в этом месте? Это одно из самых безопасных убежищ.

— Разумеется, — кивнул мужчина. — Я все понимаю…

Мы поднялись и пошли к выходу.

— Петя, — окликнул его император Лол. — Скажи, ты считаешь себя хорошим правителем?

— Да, я считаю себя хорошим правителем. Я издаю законы и требую, чтобы они исполнялись, — не оборачиваясь, ответил Романов. — Плохие правители долго не живут, а я все еще на троне. И судя по твоему вопросу, ты тоже это понимаешь.

— Понятно, — кивнул мужчина. — Наверное, мне стоило бы быть таким же.

Когда платформа шла наверх, мы молчали. И когда поднялись в зал переговоров, тоже. Петр шел со мной рядом по коридору почти до самого выхода на парковку.

— Миша, что скажешь?

— Он не соврал. Все говорил честно.

— И как тебе?

— Мне показалось, что он сожалеет о том, что не смог удержать власть и подвергнул свою страну хаосу.

— Скоро мы это исправим. За ним идет охота.

— Петр Петрович, могу я увидеть Захара?

— Скоро, Миша, скоро.

Гвардеец увидел правителя, вытянулся по струнке и даже затаил дыхание.

— Спокойно, солдат. Открой дверь.

Водитель докинул меня до московского поместья, когда уже начало темнеть.

КПП мы проехали, но вот у входа меня никто не встретил. Я заволновался и отправил Болванчика быстро узнать, что не так. Хотя я чувствовал, что Валера на территории.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дорогой барон!

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже