– Нет, Су, никоим образом. И никакого повода для паники. Я просто решил, что если у других ваших клиентов, пользовавшихся их услугами, возникали какие-нибудь проблемы по этой части, то могли быть и жалобы, а о них прежде всего будет известно вам.
– Мистер Сиприани, вы знаете не хуже меня, что если бы какая-нибудь из наших моделей сидела на игле, то долго ей у нас не протянуть. После одной-двух жалоб мы е таким человеком расстаемся. – Теперь от наигранной веселости не осталось и следа: в голосе звучала та твердость, которая сделала Сузи одним из самых авторитетных руководителей в своей области.
– Конечно, конечно. Но, с другой стороны, Су, можно ведь и закрывать глаза на некоторые жалобы, если модель действительно первоклассная. Хорошие натурщики нарасхват, и из-за какого-то там баловства с кокаином терять такой капитал…
– Только не у нас, – продолжала она настаивать на своем. – Это вам не Голливуд все-таки.
– Да, Су, ваши людей действительно не такие. Мы неоднократно убеждались в этом. – Рокко постарался вложить в этот комплимент все свое обаяние. – Мне хотелось бы еще узнать: никто из этих четырех не замечен в том, что живет не по средствам и тратит денег больше, чем получает?
– Не понимаю, к чему вы клоните, – произнесла Сузи, стараясь, чтобы это не выглядело так, словно она из нападения перешла в защиту.
– Ну, давайте скажем так, – примирительно согласился с ее упреком Рокко. – Инстинкт подсказывает мне, что среди натурщиков в нашем городе есть несколько заядлых наркоманов или торговцев наркотиками. Не исключено, что и то и другое. Так или иначе, но мне нужна информация.
– В нашем агентстве, мистер Сиприани, таких людей нет. Абсолютно исключено.
– Может быть, и так. Даже уверен, что вы правы. Но
– Постараюсь сделать все, что в моих силах, – нарочито деловым тоном заверила его Сузи. – Во всяком случае, наведу справки.
– Да, окажите мне эту любезность. Кстати, я тут проверял, сколько выплатила наша контора вашему агентству за прошлый год. Четыреста тысяч долларов набежало как-нибудь. Даже, по-моему, больше. Надо же, как оно в жизни бывает. У вас прямо талант доставать то, что надо. До свидания, Су. Да, если вдруг вам удалось бы что-то для меня разузнать, не откажите в любезности тут же мне сообщить.
– Конечно, мистер Сиприани.
– Сегодня до половины четвертого или четырех, Су. В общем, не позже конца рабочего дня. И еще, Су, мне нужен настоящий дилер, а не какая-нибудь мелкая шушера. Впрочем, с вашим чутьем вы, я уверен, сразу все поняли, не так ли? Меня не интересуют обычные бытовые наркоманы, но их имена мне все равно пригодятся, так что дайте и их на всякий случай.
– На всякий случай?
– Вот именно. Значит,
– О, да. Можете не сомневаться. Каков бы ни был результат, как вы сказали. И спасибо, что позвонили, мистер Сиприани.
– С приятным человеком всегда приятно побеседовать, – расцвел Рокко. – Значит, дилер и те, кому он сбывает товар, Су…
В это утро Рокко провел еще четыре весьма схожих телефонных разговора с другими агентствами, поставившими натурщиков для съемки купальных принадлежностей. Агентствами, тесно связанными, как и Су, с фирмой «Сиприани, Лефковитл, и Келли», сокращенно «С. Л. и К.». Ответы во всех этих случаях были столь же однозначно отрицательными, но тем не менее к пяти пополудни в его распоряжении оказался список имен, гораздо более длинный, чем он предполагал; между тем за кулисами событий весьма обеспокоенные управляющие всех пяти агентств вели бесконечные консультации друг с другом. Подобного рода вещам
Через два дня Рокко уже звонил Мэкси в офис.
– Джастина оправдали, Мэкси. Я подумал, тебе это надо знать. Все обвинения с него сняты.
– Рокко! Ты не шутишь? Правда?