А для того, чтобы романтически настроенных дев порадовать, мы еще можем минут пять в самый конец тиснуть. Где стайка девиц едет во дворец, дабы пройти отбор в гарем. Всем головы накроем, а одну заставим потеребить браслетик. Жадеитовый — как раз такой дарил один принц одной куртизанке… По нему он потом и опознал тело (в версии от Ма), выброшенное в канаву.

И вот теперь, с ослабленным и почти забитым демоном, можно нести куклу к обрыву.

Слеза счастья и облегчения катится по фарфоровому лицу.

Все (важные) герои живы.

Конец истории.

— Нет! — брызжет слюной жабный жаб. — Это толкование противоречит замыслу сценариста Ма.

Ожидаемо. Вот только Ян Хоу уже ознакомлен с отзывами фокус-группы. Их главная претензия: во время просмотра им не подготовили достаточно салфеток. Они все обревелись.

Первый же эпизод вывел «Дело о фарфоровой кукле» на вторую позицию в национальном телевизионном рейтинге. Отзывы — сплошь положительные.

Интервью, которое дал Лянь Дэшэн, дало мощный толчок дораме. А дальше — работа всей команды не дала упасть с высокой заданной планки.

Ян Хоу сияет довольством. Заслуженным: его вклад в успех сложно переоценить. И щегол, ознакомившись с идеями сценариста Бай Я, склонен пойти на эту авантюру.

Все заставляют зрителей к концовке ближе горстями есть стекло? А что, если аудитория уже наелась стеклом? И хочет чего-то менее болючего?

— Мы рискнем, — блестит зубами в саркастичной улыбке режиссер Ян. — Вызвать недовольство господина Ма.

Мэйхуа глубоко кланяется. Скрывает улыбку. Триумфально (пока никто на меня не смотрит) вскидываю вверх рученьки.

Да! Бай Я сделает мир чуточку счастливее с этой дорамой.

А потом пойдет в сад. Детский. Рейтинги и признание — это прекрасно. Но образование само себя не получит.

К концу июля «Дело о фарфоровой кукле» выбьется на первое место по всем показателям (просмотры, отзывы и прочая). Имя Ли Мэйли зазвучит с экранов.

Не обойдется без сравнений с другой малышкой из сериала, Лин Сюли.

«Сюли такая милая и искренняя!»

«Мэйли слишком мрачная».

Не обойдется и без отзывов такого плана. Тут уж ничего не попишешь. Когда таких «мракоборцев» будет собираться особенно много, я стану утешать себя отзывами про завершение истории.

«Я до последнего надеялась, что девушка из дома удовольствий сможет быть с любимым! Спасибо, что услышали мои мольбы!»

«Жуй Синь — великолепен! Он должен был получить всё: и власть, и красавицу».

«Когда кукла заплакала, у меня тоже потекли слезы».

«Спасибо, что показали нам такую замечательную историю!»

«Сериал, в котором согласился сниматься господин Лянь Дэшэн, не мог быть низкосортным».

«Пожалуйста, выпустите второй сезон!»

Август 2000 г, Бэйцзин, КНР

Об этом… К августу я вымахала на голову относительно себя же на начало съемок. Костюм пришлось перешивать дважды, чтобы доснять эпизоды ближе к концовке. Кое-кто даже квакнул, мол, не пора ли вычитать стоимость перешива из гонорара исполнительницы?

Не вычли. Так-то всего гонорара мы получили в районе восьмидесяти тысяч юаней. Это с учетом надбавок за ночные съемки, а еще в эту сумму мы и мамины денежки, как младшего сценариста, посчитали. Командная работа же.

Звучит, как что-то солидное, а на самом деле — очень мало для такого объема работы. Одна бледная перелетная (Чу не против работать на меня, но надо закрыть обязательства по контракту с Лотосом) моль донесла, что «жемчужной розе» (мы сопоставимы по количеству часов и отснятых сцен) выплатили в десять раз больше. И это вообще не потолок.

— Госпожа младший сценарист, — щегол, как и всегда, безукоризнен. — Госпожа восходящая звезда.

— Не зовите меня так, — фырчу. — Мэй-Мэй звучит лучше.

Так прозвали меня мои (пока) немногочисленные фанаты. Про Мэй-Мэй: они прознали, что я родилась в мае, а май на инглише звучит, как «мэй». Прибавили «половинку» имени (один иероглиф). Так же мэй-мэй — это младшая сестра, как вы помните. А китайцы обожают созвучия. Учитывая мой возраст, младшая сестра — отлично получилось. Уместно на долгие годы вперед.

Небольшой ресторан, где карпы резвятся в пруду у входа, а внутри приветствует сам хозяин, мало изменился с зимы. Только отцвела зимняя слива.

— Студия намерена снять второй сезон «Дела о фарфоровой кукле», — сообщает Ян Хоу. — В память о сценаристе Ма. Планируется взять его начальный сценарий. Лотос-Фильм хочет привлечь сценариста Бай Я. Поскольку вы знакомы с этой историей. Сможете бережно внести изменения в сценарий, сохранив общую канву истории. Планируется перерождение героев первой части в современном мире.

Перейти на страницу:

Все книги серии Made in China

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже