Лиама не особо заботит набитый рот едой, и он продолжает болтать, рассказывая о своих друзьях, группе и музыке.

— Слушай… А чем ты занимаешься теперь?

Пустые тарелки забрали, вместо них поставили чашки с вкусно пахнущим зеленым чаем и фруктовый пирог. Лиам смотрит с грустью в светло-зеленых глазах: видимо, о том, что случилось со мной, он прекрасно знает, и я благодарна, что не расспрашивает и не задает вопросы.

— Пока ничем, бездельничаю, гуляю по Лондону, фотографирую… — пожимаю плечами, глядя на чашку в руках.

— Фотографируешь? Покажешь снимки? — загораются озорные огоньки в глазах, а я согласно киваю.

— Вообще, я редко бываю дома, — говорит Лиам, когда мы сидим снова в его комнате и разговариваем. — Просто есть места, где мне намного лучше, чем в этом… — он останавливается, берет в руки гитару и делает пару аккордов.

— Значит, мне повезло, что я застала тебя дома, — отшучиваюсь и разглядываю его. Лиам не так похож на Уильяма, может, на мать? У него блондинистые волосы, светло-зеленые глаза с длинными ресницами и полные губы, которым позавидует любая девушка — сходства со мной мало.

Парень играет на гитаре, а я завороженно слушаю, не смея нарушать идиллию и прекрасную мелодию. Но в дверь стучатся, и Лиам останавливается, бросая негодующий взгляд.

— Войдите.

В проеме появляется Марта.

— Мистер Джей ожидает в гостиной, попросил вас спуститься, — говорит управляющая. Лиам закатывает глаза и поднимается — видеть отца ему не очень хочется, впрочем, как и мне, но ничего не поделать. Мы спускаемся по сверкающей мраморной лестнице и входим в помещение, в котором я была пару часов назад.

Уильям Джей сидит в кресле, держа в руках какие-то документы, но поднимает глаза, когда появляемся мы с Лиамом. Парень садится на диван и отворачивает голову, даже не поздоровавшись с отцом, я устраиваюсь рядом с ним и смотрю на сомкнутые руки.

— Рад, что ты приехала, Меган. Вижу, вы уже нашли с Лиамом общий язык, — раздается уверенный диктаторский голос. Слышу, как брат рядом что-то бурчит под нос, и встречаюсь с изумрудными глазами «отца».

— Да, я… — запинаюсь, чувствуя себя неловко и не в своей тарелке, но на помощь приходит Лиам.

— Да, пап, мы с Меган подружились, она не такая зануда, как Стивен. Я предложил переехать к нам домой, — последнее слово он произносит с долей сарказма, что подмечаю и я, и Джей.

— И что ты решила, Меган? — поворачивает голову в мою сторону Уильям, подавляя тяжелым взглядом.

— Я…

Почему именно сейчас мозг решил отключиться, а язык одеревенел?

— Пап, наверное, Меган нужно время подумать, — спасает ситуацию младший брат. Благодарно смотрю на него, а он сверкает нефритовыми глазами.

— Я надеюсь на положительный ответ, — говорит Уильям и берет в руку чашку с кофе, которую ставит на столик Марта. — Меган, на следующей неделе у нас будет ужин, мне бы хотелось, чтобы ты тоже присутствовала.

— Ужин?

— Снова придут маразматики, пахнущие нафталином и старостью? — бубнит Лиам, а я подавляю смешок, косясь на Уильяма. Тот сжимает челюсти и бросает недовольный взгляд на сына, но Лиам с вызовом встречает его и поднимает бровь.

— Мы не будем сейчас устраивать дискуссию при Меган.

— Почему же? Меган — наша семья. Скажи, как ты мной недоволен и какой Стивен умный — учится в Оксфорде на крутом факультете. В семье не без уродов, да, пап? — парень поднимается, его выражение смягчается, когда он смотрит на меня. — Я буду у себя, прости.

Понимающе киваю и провожаю удаляющуюся спину брата. Становится жаль его, ведь он хороший парень, веселый, добрый, талантливый.

— Вы совершенно не знаете своего ребенка, — холодно произношу и перевожу глаза на застывшее выражение Джея, не ожидавшего этой фразы. — Поговорив пару часов, я больше знаю о нем, чем собственный отец, который растил его семнадцать лет. Это прискорбно.

— В Лиаме говорит максимализм и протест ко всему, что я делаю.

— Так может дело вовсе не в нем, а в вас, вы об этом не задумывались? Вы знаете, что он любит играть на гитаре и пишет песни, у него своя группа?

Джей вздыхает, ставит чашку на блюдце и кладет руку на подлокотник.

— Я знаю, Меган, — устало говорит мужчина, и на пару секунд просыпается жалость к нему. Всего на пару секунд. — Ты не сказала, что решила насчет ужина, у тебя есть какие-то планы?

Не хочет говорить о сыне и проблемах? Ладно.

— Я подумаю над вашим предложением, Уильям, — выделяю едко каждое слово, поднимаюсь и выхожу.

С Лиамом мы проводим еще час или даже больше, но на город за окном уже опускаются сумерки, поэтому собираюсь ехать домой. Парень всячески пытается удержать меня и предлагает даже подвезти на байке, но я благодарю и отказываюсь.

— Когда мы встретимся? — спрашивает он, провожая до дверей. Марту он благополучно «отшил» и сказал, что сам проведет сестру.

— В любой день, Лим, — улыбаюсь и притягиваю брата к себе.

— Я рад, что мы познакомились, и у меня появилась сестра, — шепчет он на ухо, а я расплываюсь в довольной улыбке.

— Я тоже.

Перейти на страницу:

Похожие книги