— К сожалению, это правда, — сказала Вилма. — Минерал залегает в новооткрытом мире и может плохо влиять на разум. Странно, что он обнаружился здесь, на хабе. Это из-за него ты чувствовал дискомфорт. Откуда этот брелок?
— Не помню, — пробурчал Джино после секундной паузы. — В городе купил где-то…
— Пожалуйста, постарайся припомнить. Это важный момент.
— Чё ты прицепилась? Говорю же — не знаю! Может, поддатый был… Фитюлька забавная, вот и взял, чтоб с ключом таскать…
— Хорошо, понятно. Давно купил?
— Ну, в принципе, да… Ещё в первые дни, по-моему, как приехал… Слушай, отвянь, а? Дай отдохнуть…
— Тебя клонит в сон, и это нормально. Надо прилечь, пойдём. Тимофей, а ты помоги.
Он, кажется, уже смутно воспринимал окружающее — даже не отмахнулся, когда я помогал ему встать. Хильда протянула мне ключ от его коттеджа. Брелок она отцепила, брезгливо морщась, и положила на подоконник.
Мы кое-как спустились по лестнице — я, Джино и Вилма. Доковыляли до домика, благо было недалеко.
— Ты сейчас заснёшь, Джино, — сказала Вилма, когда тот лёг на топчан. — А после пробуждения почувствуешь себя лучше. Я навещу тебя.
Он закрыл глаза, а она, выждав с полминуты, сказала мне:
— Голова у него действительно затуманена, в памяти могут быть прорехи — он слишком долго таскал при себе ту дрянь. Но фальшивых воспоминаний я при этом не чувствую. Он, по-моему, сказал правду.
— Я уже понял, он не шпион. Вопрос теперь — откуда брелок? Сувенирных лавок в городе дофига, как я подозреваю… Неплохое, кстати, прикрытие для засланца…
Вилма вздохнула:
— Ты слишком рьяно рассуждаешь на эту тему.
— А что ещё остаётся? Ежу понятно, что ядовитый камень ему подсунули, как и нам. Но я не соображу — зачем?
Мы вернулись в учебный корпус. Хильда и Гленна ждали нас в кабинете.
— Стыдно, — призналась Хильда. — Он был не виноват, и даже наоборот — он сам пострадал, его отравили, можно сказать. А мы на него набросились…
— Ну, по крайней мере, — сказала Гленна, — он больше не будет таскать с собой источник опасности. Я спрятала брелок в изолирующий контейнер.
— Слушайте, — сказал я, — весь этот расклад мне нравится всё меньше. Нам с Хильдой перед рейсом подложили просто кристалл. Ну, в смысле, необработанный. А брелок — это что-то новое. Обработка явно была, то есть и воздействие у него, по идее, должно быть более акцентированное…
— Да, — подтвердила Гленна, — там есть вкрапления в виде рун. Я уже позвонила специалистам, они попробуют разобраться, для чего это нужно.
— Сильно подозреваю, что брелок не просто дурманил ему башку, но и задавал какую-нибудь программу… Может, он под таким воздействием как раз и нарисовал на двери у Хильды картинку — надо будет спросить, когда он проснётся…
— В этом случае непонятно, — сказала Вилма, — почему через картинку открылся канал в мир «змей». Ведь Джино там не бывал, раз он не шпион.
— Гм, да, — согласился я. — Тут что-то не стыкуется…
Все задумались, хмурясь. Я прошёлся по кабинету туда-сюда, рассуждая вслух:
— Короче, если собрать догадки в систему, то получается что-то примерно следующее. Из мира «змеюк» пробрался шпион, легализовался на хабе. Открыл, например, лавку для прикрытия. Всучил брелок нашему сокурснику Джино. Тот стал марионеткой — и, в свою очередь, подсунул Хильде другой кристалл, погрубее… Побочный эффект для Джино через брелок — раздражительность, дискомфорт, затуманенные мозги…
Дамы молча слушали. Я продолжил:
— Но некоторые задачи нельзя было доверить марионетке. Может, они были слишком сложные. И поэтому шпион иногда подключался лично. Пробрался в кампус, нарисовал картинку, пока все спали. Технически это — как нефиг делать. Тут нет охраны, только дежурный на входе, правильно?
— Да, — подтвердила Гленна с недоумением. — А зачем нам охрана? Мы ни от кого не скрываемся — просто учимся и работаем. Кому придёт в голову нам вредить?
— Ну, кому-то пришло, как видишь.
— Твоя гипотеза — слишком шаткая, — заметила Вилма. — То есть, возможно, некоторые моменты ты угадал. Согласна — кто-то использовал Джино втёмную, очень подло. Но насчёт лавки — как-то сомнительно. Этот твой неизвестный шпион просто сидел и ждал, пока Джино к нему зайдёт?
— Ну, может, приманил как-нибудь, не знаю. Чтобы ответить, нам эту лавку надо найти. Поможешь?
— Как ты себе это представляешь? У Джино я спрашивала, ты слышал. Он ничего не помнит. А чтобы устроить поиск, способности нужны не такие, как у меня.
— Да, Вилма права, — согласилась Гленна. — Теоретически лавку можно найти, если просканировать флюид в городе. Но для этого нужен особый навык, как у подсказчиц.
— Угу, логично. И, пожалуй, практически выполнимо — знакомая девчонка-подсказчица у меня как раз есть…
Хильда улыбнулась едва заметно:
— Как только разберёмся с этим отвратительным делом, напомни мне, чтобы я всё-таки устроила сцену ревности. А то я периодически грожусь тебе что-нибудь расцарапать, но руки не доходят.
— Не расцарапаешь. Ты добрая няша.
— Грубая лесть тебе не поможет. И не отвлекайся, звони подсказчице.
— Телефон в учительской, — добавила Гленна.