– Как интересно? А я не знал о вашем договоре. Странно он мне ни чего об этом не сказал, – прищурился Санта и наклонился ближе к девочке.
– Волопас обещал, что вы вернете все нарисованные мною вещи, обратно владельцам, а то, получается, я их у кого-то украла. Так сказал Волопас, – выложила все Олса.
– Да-да, я подтверждаю. Все так и было. Мы согласились на этот поход и вернуть Янтарную кисть, только при условии, что все будет возвращено прежним владельцам. Кроме наверное фруктов, которые оказались моими, и того съестного, что мы нарисовали в дороге, – подняла вверх пальчик Айса.
– О, да, конечно, конечно. Это условие я обязательно выполню. И как я мог об этом забыть, что на меня нашло? Ну что взять со старичка. Не судите строго, – запричитал Санта, начавший чуть ли не рвать на себе усы. – Пойдем скорее в другую комнату, подальше от чужих глаз, и ты отдашь мне скипетр. А уж я верну все на свои места, – засуетился Санта.
Он заерзал на стуле в буквальном смысле, словно ему насыпали туда кнопок.
– А кто здесь чужой? Тут только все свои, – понизила детский голосок Олса до неузнаваемости.
Казалось, в ней заговорил, совершенно другой человек.
– Да-да, конечно, просто я не правильно выразился. Я имел ввиду, чтобы мне не мешали много глаз проводить обряд по возвращению вещей на место. Иначе меня это будет отвлекать и я сделаю что-нибудь не так, – залепетал Санта, так приторно сладко, что фальшь в его голосе, уже звучала совершенно не поддельно, как у того актера-человечка в театре.
Олса напряглась. Айса тоже выглядела растерянной. Было совершенно очевидно, что девочки перестали доверять Санте. Но делать было не чего, нужно отдать чужую вещь. Тем более подружки соскучились по дому и волновались за усыпленных родителей, их работу и то, что их могут объявить в розыск. Обе тихонько выползли из-за стола, чтобы не потревожить других и не обращать на себя внимание. Санта так же незаметно прошмыгнул во вторую комнату. Ни кто даже не заметил их отсутствия. Все были слишком впечатлены здешними красотами и неизведанным миром, о котором хотелось расспросить и узнать как можно больше.
– А какие у вас есть еще праздники кроме Рождества и Нового года? – спросила Фелиция, облокотившись на стол.
– Праздник труда. Детские праздники, открытие нового учебного года, праздник весны, осени, лета. В общем почти все те же что и у вас, только отмечаем мы их по другому, – отвечал атакованный вопросами Волопас.
Зимлушка начала зевать. Ее глаза стали потихоньку закрываться. Неожиданно ее кутала легкая дремота. Сквозь нее она слышала голоса, и все так же старалась вслушиваться в разговор, пока полностью не погрузилась в крепкий сон, прямо за столом.
– И как же вы отмечаете праздники других времен года? Или здесь тоже они существуют, как и у нас? – продолжила вопрошать Лили.
– Праздник труда – это и есть праздник весны. После Новогодних ваших праздников, в которые мы усердно работаем, чтобы порадовать ребятишек, отдыхаем как и полагается. С песнями, плясками, хороводами и множеством интересных игр. Но все секреты я вам не открою, вы и так слишком много знаете, – деловито сказал звездочет.
Зимлушка вздрогнула во сне и легонько захихикала, будто что-то вспомнила. На нее наконец обратили внимание, а также заметили отсутствия других членов команды.
– Наверное, девочки пошли отдавать Санте скипетр, что бы он положил его в сейф или еще куда в безопасное место, – предположил Чарли.
– Вероятнее всего, да, – поддержала Фелиция.
– Думаю и нам пора сворачивать застолье и укладываться спать. А завтра Санта отправит вас домой, быстро и без приключений, – магией прибирая со стола приговаривал звездочет.
– Как это? А зачем же мы сюда пешком шли, если можно быстро и без вот этих опасностей, которые нам пришлось пережить? – возмущенно интересовалась Лили.
– Действительно, что за издевательства такие? – уперла руки в боки Фелиция и надула щеки.
– Тише-тише девочки, сейчас Волопас нам все объяснит, правда же? – поднял одну бровь и нахмурился Чарли.
– Конечно, объясню. Девочкам я уже говорил, что я бессилен и пройти через врата и портал можно только обрядом. Это если из вашего мира в наш. На вроде своеобразного посвящения. Вы же не принадлежите к нашему миру и способностей магических у вас не было. А сейчас из нашего мира это сделать можно без особых усилий. Вот и весь секрет. Тем более у Санты теперь два скипетра, а это в два раза больше магии, – безмятежно, не отрываясь от дел проговорил звездочет.
– Все же понятно. Вот и разобрались. А теперь пора на боковую. Лично я устал неимоверно, – зевнул и потянулся демонстративно Чарли.
После легких потягушек, он приобнял Фелицию за плечи и стрельнул глазками. Фелиция раскраснелась и отвела взгляд в сторону. Лили, глядя на эту сцену, зажала рот ладошкой и ехидно захихикала, будто прочитала постыдную сцену в любовном романе.
***