3)useless; followed by no good result (in the vain hope of dissuading them); in vain – without result or success (it was in vain that we protested); take a person's name in vain – use it lightly or profanely [Middle English via Old French from Latin vanus ‘empty, without substance’] (COD).

Vain –

1)full of self-admiration; thinking too highly of one's appearance, abilities, etc; conceited;

2)without result, unsuccessful;

3)(old use or lit.) without meaning or value (LDELC). Vainglory (lit or old use) great and unreasonable pride in one's abilities; great vanity (LDELC).

Futile –

1)useless, ineffectual, vain;

2)frivolous, trifling [Latin futilis ‘leaky, futile’, related to fundere ‘pour’] (COD).

Идея тщеты – бессмысленных усилий – в английском языковом сознании сопряжена, как можно видеть, с тщеславием, самолюбованием, выставлением напоказ своих усилий и качеств. В синонимическом словаре эта идея уточняется в ряду единиц, объединенных значением "бесплодность результата" (barren of result): futile, vain, fruitless, bootless, abortive (WNDS). В качестве дифференциальных признаков выделяются семы "полная неудача" и "неразумность предприятия" (futile), "длительные усилия" и "большое разочарование" (fruitless), "стремление достичь облегчения" (bootless), "неудача на начальном этапе" (abortive).

Bustle – n. excited activity; a fuss; v. 1)intr. (often foll. by about) a)work etc. showily, energetically, and officiously; b)scurry (bustled about the kitchen banging saucepans); 2)tr. make (a person) hurry or work hard (bustled him into his overcoat); 3)intr. (as bustling adj.) colloq. full of activity; [perhaps from buskle frequentative of busk ‘prepare’, from Old Nors] (COD). Fuss – n. 1)excited commotion, bustle, ostentatious or nervous activity; 2)a)excessive concern about a trivial thing; b)abundance of petty detail; 3)a sustained protest or dispute; 4)a person who fusses; v. 1)intr. a) make a fuss; b)busy oneself restlessly with trivial things; c)(often foll. by about, up and down) move fussily; 2)tr. Brit. agitate, worry; make a fuss – complain vigorously; make a fuss over (or Brit. of) – treat (a person or animal) with great or excessive attention [18th c.: perhaps Anglo-Irish] (COD). Идея суеты уточняется в словарных дефинициях при помощи признаков "напоказ", "энергично", "нервно, возбужденно", "беспокойно", "мелочные дела", "дела, не заслуживающие внимания". В синонимическом словаре идея возбужденной торопливости в действиях развивается в следующих направлениях: "шумно и назойливо" (bustle), "нервозно и чрезмерно торопливо (суматошно)" (flurry), "бессмысленно и безрезультатно" (fuss), "напрасно и расточительно" (ado) (WNDS).

Перейти на страницу:

Похожие книги