— Пока есть время, потренируйся с Чоджуро-куном. Его техника поможет тебе подготовиться.
Юноша чуть поёрзал на месте, но, заметив кивок Ао, поднялся с места.
— Пойдём, я покажу тебе твою палатку — спокойно сказал он, хотя в его голосе слышалась нотка неуверенности.
Я следовал за ним, оставляя стратегов обсуждать детали. Впереди меня ждала подготовка и, возможно, один из самых сложных боёв в моей жизни.
— Я бы не отказался от отдыха, — обронил я, оглядывая лагерь, в котором витала смесь усталости и напряжения.
— Х-хорошо, я покажу, где твоя палатка, — ответил Чоджуро, на миг запнувшись, но быстро собравшись, он направился вперёд.
Через пару минут мы остановились перед скромным шатром. Его простота подчёркивала суровые реалии войны, где роскошь давно была забыта.
— Завтра, часов в семь, устроим спарринг. Ты не против? — спросил я, внимательно разглядывая его лицо. Растерянность всё ещё виднелась, но она уступала место серьёзности.
— Хорошо. Буду ждать тебя на тренировочной площадке к северу от лагеря, — кивнул он, уже увереннее.
Я ответил коротким кивком и вошёл в палатку. Завтра предстоял важный день, и каждая деталь тренировки уже прокручивалась в голове.
На рассвете, проснувшись от слабого света, пробивающегося через ткань палатки, я почувствовал бодрость, несмотря на неудобный сон. Быстро перекусив скудным сухпайком, я направился к тренировочной площадке. Еда оставляла желать лучшего, но война не оставляет места для жалоб.
Путь к площадке сопровождался шумом пробуждающегося лагеря. Ниндзя двигались с угрюмой сосредоточенностью, их лица отражали ожидание завтрашнего сражения. Напряжение было почти осязаемым, словно густой туман, обволакивающий всё вокруг.
На месте я заметил Чоджуро, уже разминающегося. Его движения были точны и отточены, без лишних жестов. Это была сосредоточенность человека, который привык готовиться к бою.
— Привет. Начнём? — спросил я, занимая позицию напротив него.
— Привет, Сом-сан… ой, простите, Нами… — он замялся, но быстро поправился. — Предлагаю полный контакт, но без смертельных техник.
— Звучит справедливо, — кивнул я, подавляя лёгкое волнение.
Чоджуро был мечником, и его опыт явно превосходил мой в области кендзюцу. Однако мой противник завтрашнего дня тоже будет мечником, так что этот спарринг станет ценным уроком.
Мы начали с осторожных шагов, изучая друг друга. Первый ход сделал Чоджуро. Его катана рассекла воздух, устремляясь к моей защите. Я ушёл в сторону, избегая удара, и сложил печати.
— Стихия Ветра: Великий Прорыв!
Мощный порыв ветра ударил в Чоджуро, заставив его отступить на несколько метров. Но он быстро восстановился, его руки уже складывали новые печати.
Не давая ему времени на подготовку, я послал в него разряд чакры:
— Молниеносный Удар!
Чоджуро прервал технику и увернулся, отступая. Он выглядел сосредоточенным, его движения были быстрыми, но уравновешенными.
С блестящей точностью он разрубил большую часть атак своим мечом. Но три из них всё же достигли цели, оставив на его теле неглубокие порезы — на плече, ноге и боку. Он едва заметно поморщился, но не дал ранам отвлечь себя, быстро сложив печати.
— Стихия Воды: Водяная Пушка! — выкрикнул он, и мощная струя воды вырвалась вперёд с такой скоростью, что воздух вокруг застонал.
Я попытался уклониться, но техника была слишком быстрой. Создав блок, я выдержал удар, но сила техники отбросила меня на десятки метров назад. Земля под ногами задрожала, а мои руки отозвались тупой болью. Одежда была разорвана, а тело ощущало тяжесть, будто через меня прошёл целый шторм.
— Сильный удар, — пробормотал я, ощущая, как вода стекала по рукам.
Чоджуро подошёл ближе, тяжело дыша. На его лице сохранялось спокойствие, но лёгкая усталость была заметна.
— Думаю, ничья будет справедливым итогом, — сказал я, невольно улыбнувшись.
— Да, пожалуй… такими темпами мы только навредим друг другу, — ответил он, улыбаясь неловко. Его смех прозвучал коротко, будто он впервые позволил себе немного расслабиться.
Чоджуро сел на землю и начал осторожно обрабатывать свои раны. Я последовал его примеру, с лёгкостью раскинувшись на траве.
— Отдохнём немного, — проговорил я, глядя в низкое серое небо, предвещающее дождь. — И расскажи мне о моём завтрашнем противнике. Мне нужно быть готовым.
Чоджуро кивнул, его движения всё ещё оставались напряжёнными. Он начал описывать Кетсу, его стиль боя и грозный меч Нуибари, иглообразный клинок с чакро-проволокой, который служил оружием как для убийства, так и для запутывания врагов.
Я слушал внимательно, стараясь уловить каждую деталь.
"Нуибари… опасное оружие. Если попадусь в сеть проволок, шансы выбраться сведутся к нулю. Нужно держать дистанцию и использовать техники дальнего боя."
Чоджуро делился советами, а я мысленно выстраивал тактику. Каждый его комментарий был кусочком мозаики, из которой складывалась моя стратегия.
Вскоре мы попрощались. Я вернулся в палатку, уже мысленно прокручивая детали завтрашнего боя.
За оставшееся время мне нужно было подготовить стратегию.