Ветки таких знакомых деревьев качались, изредка роняя листья. Теплый ветер шевелил мои волосы, гоняя хвост по лопаткам, но по позвоночнику вниз пополз мерзкий холод.
Странно. Страшно.
В Нью-Кэпе действительно что-то происходило.
Но, в отличие от многих других вопросов, постоянно возникающих в моей жизни, я даже не мог предположить, кого спросить и как выяснить, что это.
========== Глава 22. Перемены. ==========
Комментарий к Глава 22. Перемены.
С этой главы не редактировалось бетой. Возможны перемены в несюжетных моментах или даже мелких сюжетных ходах.
Джерри увел меня почти силой. Тело не слушалось, продолжать прогулку совсем не осталось желания. Тревога не отпускала, периодически сменяясь полнейшей паникой — я боялся, что остальной город тоже изменился, и ничего из моей памяти не окажется прежним.
Неужели в результате от всего мне останутся только дурацкие картинки воспоминаний? Неужели никогда не получится вернуться туда, где я был раньше?
Солнечный и прекрасный, пусть искусственный, но благополучный Нью Кэп из моей старой жизни больше не существовал. Детали оставались прежними — пружинящее покрытие тротуаров, птицы в кустах, цветные домики центра, зелень парков. А самого важного, самого главного не было.
В этом городе не осталось моего дома, исчезла Лола, кончилось все, что связывало меня с тем абсолютным, радостным теплом беззаботного последнего класса начальной школы.
Хотя, возможно, я все-таки ошибался. Кое-что могло сохраниться.
Ноги сами вывели меня на аллею с двумя фонарями. Мы остановились и сели на скамейку, ту самую, на спинке которой я сидел однажды ночью, прислушиваясь к двойному ритму собственного сердца, ту самую, рядом с которой я сбил с ног несчастного парнишку-уборщика, сбежавшего с выручкой из кафе «У Русалки».
Пока Джерри отзванивался Па, я сидел, впившись пальцами в край скамейки, и пытался набраться смелости, чтоб пойти туда, в конец аллеи. Мне нужно было убедиться, что «У Русалки» не исчезло также, как наш с Лолой дом.
- Па встретился со своим другом, - сказал Джерри, убирая свой комм в карман. - У нас еще куча времени, они там явно решили выпить, потому вряд ли мы вылетим в шесть, как планировали. Ух, Ма будет ругаться!
- Понятно, - пробормотал я. - Сойдет. Я не против.
- Эй, чувак, - Джерри потряс меня за плечо. - Ты какой-то бледный. Я тебя таким только в шаттле видел, по пути на Землю. Может, вернемся в машину и подождем Па там? Если ты не хочешь больше никуда идти…
- Я хочу! - тут же решился я. - Пойдем вперед, вон туда, в конец аллеи. Помнишь, я тебе про кафешку рассказывал, в которой мы с сестрой подрабатывали?
Джерри нехорошо прищурился.
- Ту, где на тебя сперва напал какой-то бандит с пистолетом, а потом ты отбивал свою сеструху от урода-наркомана? Ты абсолютно уверен, что ты хочешь идти в место, с которым связаны только плохие воспоминания?
- Кто сказал, что только плохие, - ответил я, поднимаясь. - Просто хочу убедиться, что хотя бы что-то осталось неизменным. Если и «У Русалки» исчезло, то от моей жизни до Академии, выходит, ничего не останется.
- Не драматизируй, - беззаботно сказал Джерри, видимо совсем не понимая моих переживаний. - Ты же знаешь, весь мир меняется, постоянно, а в наш век эти изменения приобретают какие-то катастрофические масштабы! Думаешь, что-то может остаться неизменным? Ха! Только если законсервировать это напрочь, но тогда оно устареет и покроется пылью!
- Мне бы очень хотелось кое-что сохранить хотя бы так, законсервировав, - ответил я с грустью. - Тоскливо понимать, что все меняется.
- Так и ты тоже меняешься, - явно удивился Джерри. - Мы растем, мир становится меньше, теснее для нас. Мы взрослеем, меняем точку зрения, переоцениваем ценности — старые мысли, места, знакомые остаются позади, если не меняются вместе с нами.
- Жестоко, - поежился я. - Но, кажется, ты даже прав, бро. Перемены необходимы и от них не избавиться. Другое дело, что бывают перемены по собственному желанию, а бывают такие, раз — и нет ничего.
- Ты просто не терпишь, когда решают за тебя, - подсказал Джерри. - Ясен пень это никому не понравится! Ладно, хватит киснуть, пойдем, посмотрим, на месте ли твоя русалка.
После каждого шага трусливо хотелось повернуть обратно. Я шел, опустив голову и боясь даже просто взглянуть вперед. Миновав оба фонаря, мы прошли еще сотню метров с моей черепашьей скоростью, и тогда я услышал знакомые звуки.
Голоса и приглушенная закрытыми дверями музыка.
Решившись поднять голову, я увидел выглядывающую из-за рыжеющей листвы вывеску «У Русалки». Дорожка к кафе была вычищена, в окнах виднелся свет. Кафе работало и, кажется, не планировало исчезать.
Я набрал полную грудь воздуха и медленно выпустил его через нос, приводя себя в адекватное состояние.
Не снесли. Не закрылось. Работало, кафе работало! Место, где мы столько времени провели вместе с Лолой, где ко мне сразу начали относиться, как к человеку, а не как к ребенку или калеке.
- Ладно, даже если оно на месте, это не значит, что не сменился хозяин, - проворчал я, так, на всякий случай, чтоб не давать себе надеяться попусту.