Затем мисс Раффа направилась в часовню. Вход в нее преграждали припаркованные снаружи скутеры и толпы пешеходов. Она задержалась у витражной двери, пытаясь сообразить, наступило ли уже время молитвы. Очевидно, ее силуэт заметили изнутри, потому что дверь внезапно открылась. Натянуто улыбаясь, Франческа поздоровалась с миссис Вайсинг и выяснила, что Нонны на службе нет.
Подходя к бассейну, в котором она почти не надеялась застать бабушку, не умеющую плавать, Франческа начала волноваться. Конечно, Нонна просто могла пойти к кому-нибудь в гости, забыв предупредить внучку, но проверить это было сложно. Она просто должна была где-то обнаружиться.
Женщина надеялась, что бабушка не упала в обморок в каком-нибудь богом забытом уголке огромного комплекса, где проверка только комнат отдыха на всех восьми этажах в четырех корпусах займет больше часа.
Франческа собралась было попросить обслугу незаметно поискать Нонну, но Эвелина Джонас дала ей подсказку:
— Консетта ушла сегодня утром. Я заметила ее, когда шла на завтрак.
— Она покинула пансион?
Миссис Джонас лишь плечами пожала:
— Кажется, да. На ней было пальто.
Парковка, стадион и огород были сейчас погребены под толстым слоем снега. Нонне нечего было делать на улице, если только она не решила навестить Джона, привратника, дежурившего днем у главных ворот. Он был мужем старинной бабушкиной приятельницы и решил устроиться на работу после того, как его жена скончалась. Джон и Нонна часто обменивались книгами, поскольку у него оставалось много свободного времени для чтения.
У Франчески в голове не укладывалось, как ее бабушка могла проделать даже такой короткий путь в эту ненастную погоду. С другой стороны, она вполне могла подумать, что Джон замерзает на посту, и отнести ему горячий кофе.
Тут Фрэнки вспомнила еще об одном месте, куда могла отправиться ее бабушка, — о медицинском центре. Генри Бенсона перевели туда из-за его прогрессирующего слабоумия, и его жена Маргарет решила отказаться от комнаты в пансионе и жить вместе с мужем. Может, Нонна решила угостить лазаньей свою подругу? Тогда почему не воспользовалась машиной? Персонал пансиона перевозил жителей в небольших автомобилях в любое место, куда бы им ни заблагорассудилось отправиться. Может, бабушка забыла об этом и пошла пешком?
Франческа посмотрела в заиндевелое окно. Зимой сумерки сгущаются рано, и к пяти будет совсем темно; к тому же начнет холодать, и если Нонна находится сейчас где-то снаружи, беспомощная…
Женщина поспешила в свой кабинет за пальто. В мозгу завертелись воспоминания о недавних событиях, когда она оказалась на улице без верхней одежды. Иветт на рабочем месте не оказалось, и Франческа выскользнула из здания незамеченной.
Глава 13
Джек с нетерпением ждал встречи с Фрэнки вечером. Ее голос по телефону звучал сухо и официально, из чего он заключил, что она снова стала мишенью для сплетен.
Всю вторую половину дня шеф полиции провел за работой, надеясь сообщить женщине утешительные новости. Он читал показания потерпевших, все больше и больше удивляясь открывающейся ему картине.
Взять, к примеру, Эдди Шоу. Этот пожилой господин, умеющий обращаться с компьютером, послал по электронной почте свои персональные данные в службу знакомств, которая обещала подобрать ему идеальную женщину. Ребята Джека обнаружили, что эта подозрительная контора недавно была прикрыта ФБР в связи с мошенничеством — преступники заманивали пользователей на сайт, созданный специально для выуживания информации о паролях и ПИН-кодах карт. Мистеру Шоу еще повезло, что его ущерб ограничился всего четырьмястами долларами, которые с него взяли якобы за услуги по подбору спутницы жизни.
Или взять супругов Коннелс. Они утверждают, что продавец музыкального магазина снял информацию с их кредитной карты, когда они покупали открытку правнучке на Рождество. Чета Коннелс считает этого молодого человека наиболее вероятным подозреваемым из-за его ирокеза голубого цвета и покрытого пирсингом тела. Продавец же, несмотря на экстравагантную внешность, снял с их карты лишь сумму покупки. К счастью для него, видеокамера засняла, как какая-то женщина, чья личность пока не установлена, получила в банкомате города Таксона деньги по поддельной кредитке Коннелсов. Джек связался с ФБР, чтобы установить личность мошенницы.
Слоану было доподлинно известно, что мошенница не была ни Сюзанной, ни Фрэнки. Обе они в это время находились на службе, что подтверждалось множеством свидетелей. Но даже если бы показания свидетелей отсутствовали, интуиция подсказывала Джеку, что женщины невиновны. Но на случай, если прокурор заявит, будто у любой из них могли оказаться сообщники, Джеку необходимо было опознать преступницу.