maxim(e):(adv. of comparison) most; -a:
highest; -o: maximum; -multo: the generality,
majority, the most; -multe posible: the most possible; -granda
posibla: the greatest possible; -bona: the best; -a
sorgo: the greatest care; lu laboris maxime: he works
most; la maxim granda asno ek la tri: the biggest ass of
the three; -alta: highest; -a valoro: highest
value; (fig.) highest price; -ala: relating to the
maximum; -klara posible: as clear as possible, the
clearest possible. Ant.: minim. — DEFIRS
may-o:(month) May. — DEFIRS
mayolik-o: majolica. — DEFIRS
mayonez-o:(cook.) maayonnaise (-sauce). —
DEFIRS
mayor-o:(milit. title) major. — DEFIRS
mayuskul-o: capital or uncial letter, majuscule. Ant.: miniskulo.
— DeFIS
maz-o: mace. Def.: Baston(ego) plu grosa ye un extremajo
kam ye l’altra; ica servas kom mancho, e l’enesma havas
nodi, o klovi o saliaji; II-709. La mazo moderna esas uzata quale
ceremoniala insigno, ex.: en parlamento. — EFIS
mazurk-o: mazurka (dance and music). — DEFIRS
me: I, me; (acc. me, or in case of necessity men);
-a, -i: (sing. and pl.) my, mine; la me-ajo e la
tu-ajo: mine and thine. Ex.: Me amas mea frati. Vua servisti
ne frequentas mei, e mei ne frequentas vui. — DEFIRS
mecen-o: Maecenas; (fig.) patron of art and
science. — DEFIRS
mech-o: wick (of lamp, of candle); tinder; (artil.)
quick-match; -o-fusilo: match-lock. — FS
medali-o: medal. — DEFIRS
medalion-o: medallion; (fig.) locket. — DEFIRS
medi-o:(also nat. sciences) environment,
surroundings; (of people) circle, set; (cf. cirkum-aji);
en la intelektala, etikala e sociala medio: in the
intellectual, moral and social environment; -a: ambient,
surrounding.
mediac-ar:(tr.) to mediate: to intervene,
interpose between people or in something to harmonize or
reconcile; -o: mediation, intervention; -anto, -ero:
mediator; intermediate; agent; middleman, go-between; -anta:
intermediate; (cf. mediata). — DEFIS
median-a*, -o:(geom., and fig. in zool., anat., bot.)
median (middle), mesial. Def.: Rekto qua juntas somito di
triangulo a la mezo dil latero opozita; VII-280. — DEFI
mediat-a: mediate: intermediate, not direct or immediate,
indirect; -igar: to mediatize: to make intermediate,
render mediate; -e: intermediately, indirect; ne- -a:
immediate: without intervention of another object, cause or
agency; (cf. quik); -ajo: something intermediate,
intermediary (object; cf. mediac-anto). — DeFIS
medicin-o:(art, profession) medicine; (cf. medikamento);
-ala: medical; -ist-o, -ulo, -ino: one who occupies
himself with medicine, even theoretically (cf. mediko); -doktoro:
doctor of m., -student(ul)o: student of m. — DEFIRS
medik-o, -ulo, -ino: physician, doctor; -ala:
medical; -acho: quack. V. exp.: Per mediko on devas
komprenar medicinisto praktikanta, kontre ke medicinisto
(segun l’etimologio) esas irgu qua okupas su profesione pri
medicino (mem nur teoriale). Profesoro di medicino, exemple, esas
medicinisto, ma povas ne esar mediko. Kuracisto signifikas
ta qua (profesione) kuracas, sive mediko, sive ne; VI-141. —
DEFIS
medikament-o: medicine, medicament; -a, -ala, -atra:
medicinal; -izar: to apply, give medicine to (ulu).
— DEFIS
medit-ar:(tr., intr.) to meditate, think over,
ponder (cf. projetar); Ex.: Meditar (pri) ula verajo, la
paroli di evangelio-libri. Il pasas sua tempo en meditado. Meno
meditema. — DEFIS
medium-o: (spiritistic) medium. — DEFIRS
medul-o: medulla: (bone) marrow; (of plants)
pith. — eFIS
meduz-o:(zool.) medusa: jelly-fish, sea-nettle; Meduzo:
(myth.) Medusa. — DeFIRS
Mefistofel-ala, -atra: Mephistophelean. — DEFI
mefit-o: mephitis: noxious or foul exhalation, especially
from earth; (mines) choke-damp. — DEFIS
megafon-o: megaphone: (large) speaking trumpet. —
DEFIRS
megalit-a: megalithic: consisting of large stone; -o:
megalith (monument). — DEFIRS
megaspor-o*:(bot.) megaspore. — DEFIS
megasporangi-o*:(bot.) megasporangium. —
DEFIS
megateri-o*:(paleon.) megathere. — DEFIRS
meger-o: shrew, vixen, termagent. — DFI