mansard-o: garret; story or room under a sloping roof (cf. atiko). — DFIR

manshet-o: cuff (detachable or not, of shirts, gowns); (cf. ponyeto, paramento). Def.: Parto (ordinare starchita) qua finis maniko di kamizo e cirkondas la karpo; VI-245. — DFIR

mante-ar:(tr.) to toss (ulu) in a blanket. — S

mantel-o:(garment) mantle, cloak; (arch.) mantel (as over a fire-place); -eto: short cloak; (R.C. ch.) mantelletta; -sako: portmanteau; clothes-bag; (cf. valizo). — DEFIRS

manten-ar: to keep fast, hold fast, sustain (in a state of stability); -ar karpenturo per fero: to uphold timberwork with iron; to maintain, preserve: keep in the same state; -ar ordino, familio: to maintain order, a family; la -o di la legi: the maintaining of the laws. Def.: Tenar en la sama pozeso o stando; VI-51. — EFIS

mantili-o: mantilla. — DEFIRS

mantis-o*: the decimal part of a logarithm.

manu-o: hand; -ala: manual; -laboro: hand (or, manual) labo(u)r; -libro: hand-book, manual: -skrib-ita: hand-written (cf. manuskripto); -agar: (tr.) to handle, wield; (fig.) to manage; -ag-ebla: which can be handled, workable; (fig.) manageable; -fabrikar: (tr.) to make (ulo) by hand; (cf. fabrikar); -edo: handful; -edope: by handfuls; -frapo: blow, cuff, thump; -dorso: back of hand; -preso: hand-pressure; handshake; -veturo: hand-truck, barrow; -vish-ilo: hand-towel; -apog-ilo: hand-rest; -sako: hand-bag, reticule. — eFIS

manufaktur-o:(establ.) manufactory, factory (cf. fabrik-erio); -ala: relating to factories; -isto, -estro: manufacturer; oza: full of factories. — DEFRS

manuskript-o: manuscript. — DEFIRS

manzanil-o:(bot.) manchineel (-tree) (Hippomane mancinella.). — DeFIS

map-o: map; reliefa -o: relief map. — E

mar-o: sea (cf. oceano); -a, -ala: of or relating to the sea, marine, maritime (cf. nav-ala); -isto: seaman, sailor; -o meza (od, plena): main sea, high sea; -portuo: sea-port; -ala nauzeo: sea-sickness; -kolo, stret-ajo: arm of the sea, strait; -fish-aro: sea-fish; -o-aglo: (orni.) white-tailed sea-eagle (Haliaetus albicilla); -hundo: (mam.) seal (Phoca); -o-spumo: sea-foam; (fig.) meerschaum; -o-spuma pipo: meerschaum pipe. — DeFIRS

marabut-o*: Marabout. Def.: Mohamedista kleriko od ermito; VII-280. — DEFIRS

maraskin-o*: maraschino: a kind of liquor. — DEFIRS

marasm-o:(med.) marasmus: progressive emaciation. — DEFIRS

march-ar:(intr.) to walk, step, tread; (of soldiers) to march; -(ad)o: walk(ing), march(ing); -ar granda-paze: to stride; -o aceler-ata: forced-, quick-, hurried-march or walk; -o-modo, -maniero: way of walking, gait (cf. pazo); -anto, -ero: pedestrian, walker, marcher; -ario: march-music, -tune; -etar: to trip along (of children). Def.: Facar pazi, pozar alterne la pedi sur la sulo, irge qua esas la direciono o la skopo di ta ago (ne rezervata a la militala marcho, o la militala komandi); IV-464. — DEFIRS

marchand-ar:(tr.) to bargain for, beat down the price of, haggle about; -(ad)o: bargaining; il longa-tempe marchandis ta domo: he was a long time bargaining for that house. — F

marcipan-o: marzipan, marchpane: a kind of sweetmeat. — DEFIRS

mardi-o: Tuesday. — FIS

mare-o: tide, ebb and flow (cf. fluxo, refluxo); -ego: bore, eagre: rush of water up an estuary; wave caused by meeting of two tides. — FIS

mareograf-o*: marigraph: tide-gauge register.

mareometr-o*: tide-gauge.

margarin-o:(chem.) margarin; (com.) oleomargarine, artificial butter. — DEFIS

margrav-o:(title) margrave. — DEFIS

margrit-o:(bot.) marguerite, oxe-eye daisy (Chrysanthemum leucanthemum); -eto: English daisy (Bellis perennis). — eF

maria-balno:(chem.) water-bath; (cook.) double-boiler. — DFIS

Перейти на страницу:

Все книги серии Идо-международный язык

Похожие книги