municip-o: municipality; -estro: mayor (of a city); (cf. urb-estro). — DEFIRS

munt-ar:(tr., tech.) to put together, assemble, set up, mount (a machine, a gem). V. exp.: On asemblas planki o peci, on ne muntas li. On muntas mashino o karpenturo, asemblante lua peci; IV-598. — DEFIRS

mur-o: wall; -ego: thick or large wall (as of a city, a fort); -ala: mural; -izar, -klozar: to wall up, immure; -armoro: cupboard (in a wall); -papero: wallpaper. — eFIS

muren-o:(ich.) muraena, moray (Muraena helena). — eFIS

murmur-ar:(intr.) to murmur: make a low, continued noise; (of water) to purl; (of wind) to breathe, whisper, rustle; (of bees) to hum; -(ach)ar: (tr.) to mumble, mutter: utter indistinctly; (N.B. for sense of «to whisper» cf. susurar). — DEFIS

mus-o: mouse; -ea, -griza: m. colo(u)red, m. gray (grey) (colored); -truo: m. hole; -eyo: m. nest; -kapt-ilo: m. trap. — DERL

musaren-o:(zool.) shrew-mouse (genus: Sorex). — FI

mush-o:(ent.) fly; -eto: small fly, midge; -kapt-ilo: f. catcher; para- -o: f. screen; -snaper-o*: (orni.) flycatcher (Muscicapa). — FIRS

musk-o:(bot.) moss; -oza: mossy, moss-grown. — FI

muskad-o: nutmeg; -iero: nutmeg tree (Myristica fragrans). — DFIRS

muskat-o: muscat grape; -vino: muscatel (wine). — DEFIRS

musket-o: matchlock (musket); -iero: musketeer, mousquetaire. — DEFIRS

musketon-o: musketoon: an ancient musket.

muskul-o:(anat.) muscle; -ala: muscular (system, etc.); -oza: muscular: brawny; -aro: musculature; -eso: muscularity. — DEFIRS

musl-o: common (or, edible) mussel (Mytilus edulis): (cf. molusko). — DEF

muslin-o:(fabric) muslin. — DEFIRS

muson-o: monsoon. Def.: Vento qua suflas de esto a westo dum duimo di l’yaro, ed inverse dum l’altra duimo; II-643. DeFIRS

must-ar:(intr.) must, to have to, to be under the nesessity of, be obliged; (past tense) had to; me mustas ridar, vidante ta spektaklo: I had to laugh, seeing that spectacle (i.e., I could not do otherwise). V. exp.: Mustar expresas neceseso absoluta (sen-kondiciona) e nerezistebla; VI-487; kp. darfar, oportar. Ex.: Sur ta glitiganta planko-sulo, me mustis falar. Quante richa il mustas esar. Me mustas facar equivalas: esas necesa ke me facez. Quon on mustas facar por enirar en la cielo? Il ne povas venar kun me, il mustas laborar. — DE

mustard-o: (condiment) mustard; -uyo: mustard pot. — DEFIRS

mut-a, -(ul)o: dumb, mute: destitute of the power of speech (cf. tac-anta); -ega, stone-muta: stone dumb. — EFIS

mutac-o:(biol.) mutation. — DEFIS

mutil-ar:(tr.) to mutilate, maim. Ex.: Mutilar membro di la korpo. (fig.) Mutilar la verseso, la poemo. — EFIS

muton-o: a sheep; -i: sheep; (fig.) small, compact masses of white fleecy clouds (which move across the sky like a flock of sheep); -ino: ewe; -ulo: ram; -karno: mutton; -atra: sheep-like; woolly, fleecy; -eyo, -stablo: sheep-fold; -felo: sheepskin; -shultro: shoulder of mutton; pastoro di -i: shepherd. — EFI

mutual-a: mutual. Ex.: Societo di mutual sokurso (E. benefit society). Mutuala asekurerio. V. exp.: Mutuala, reciproka: Mutuala aplikesas nur a la sociala institucuri di «reciproka» helpo, sokurso, e.c.; IV-162. — DEFIS

muz-o:(myth., also fig.) Muse. — DEFIRS

muze-o: museum, — DEFIRS

muzel-o:(anat.) snout, muzzle (of animals); (fig.) pout, pouting; facar -o: to pout, stick out the lips; -ligar: to muzzle; -lig-ilo: a muzzle; -floro: (bot.) snapdragon (Antirrhinum). Def.: La nazo e la boko di bestii, en qui ta du parti esas salienta (hundo, porko, e.c.); III-10. — EFI

muzik-ar:(intr.) to play music; -igar: to set to m.; -ajo: written music, score; -ala: musical, relating to m.; -ema: musical: fond of playing m.; -am-anta: m. loving; -isto, -ero: musician. Note: A list of musical terms and abbreviations may be found IV-328-330. — DEFIRS

myel-o: spinal-marrow, -cord. — G

myelin-o:(anat.) myelin. — DEF

myelit-o:(med.) myelitis: inflammation of spinal cord. — DEFIS

«mylord»: my lord.

N

nab-o:

nave; hub of a wheel. — De

nabet-o:(bot.) rape (Brassica rapa oleifera); -oleo: rape oil. — FS

nabob-o*: nabob. Def.: Princo di India; metafore, richega viro; VII-280. — DEFIRS

Перейти на страницу:

Все книги серии Идо-международный язык

Похожие книги