suskript-ar:(tr., intr.) to subscribe: contribute
a definite sum to an undertaking; (cf. signatar, subskribar);
-o: subscription: act of contributing (N.B. not to a
newspaper, cf. abono); the consent in writing; -ajo:
subscription: amount contributed. Ex.: Me suskriptas cent franki
kom yarala kontributo ad ca entraprezo. Me abonas ta revuo ed
anke suskriptas pekunio por la mantenokaso. — DEFIS
suspekt-ar:(tr.) to suspect: hold in suspicion, to
distrust; doubt the hono(u)r, fidelity or sincerity of; to
imagine guilty; (cf. des-fidar, konjektar); -o:
suspicion; -eskar: to grow suspicious; igar ulu
suspekt-inda, suspekt-igar ulu: to cause (ulu) to be
suspected, to cast suspicion on (ulu); -ema: (tendency)
suspicious, mistrustful; -ebla, -inda: suspicious; -indo:
a suspect. Ex.: Suspektar ulu pri krimino, pri herezio. Ta
suspekto esas male fondita. Lu mem suspektas sua amiki. —
EFIS
suspend-ar:(tr., phys. sense) to suspend, hang up:
fix (ulo) on high and leave hanging; (cf. pendar,
akrochar); -o, -eso: suspending, suspension; -anta:
hanging; (med. etc.) suspensory; ponto -ita:
suspension bridge. Ex.: Suspendar (od, pend-igar) lampo de la
plafono. Pulvero suspendita en liquido. — DEFIS
suspens-ar:(tr.) to suspend (functionaries,
judgement, privileges, work) (cf. suspendar, halt-igar,
interruptar). Def.: Revokar dum tempo; VI-163.
suspensori-o*:(surg.) suspensory (bandage). —
DEFIS
susten-ar:(tr., phys. and fig.) to sustain, bear,
uphold; prevent from falling (cf. sub-tenar, suportar,
mantenar, helpar, defensar); -ilo: stay, prop; -o-muro:
retaining wall; -o-stango: sustaining rod, prop. Ex.: La
fundamento sustenas la edifico. Sustenar sua reputo, entraprezo.
— EFIS
sustracion-ar:(tr., arith.) to subtract, deduct (ulo,
de ulo). Ant.: adicionar. — DEFIS
sustrakt-ar:(tr.) to abstract, appropriate (fraude);
purloin, steal, embezzle (money, etc.). Def.: Deprenar o furtar
ulo per habileso o per fraudo. — FIS
susur-ar:(tr., intr.) to whisper, murmur or mutter
(words); (fig.) to whisper, sough (of the wind); -(ad)o:
whisper(ing), speaking under the breath; -anta, -ema; -anto,
-emo: whisper-ing, -er. Def.: Parolar nelaute; (fig.)
facar duranta nelauta bruiso, ex, «la vento susuras en
l’arbori;» IV-600. — FI
sut-ar:(tr.) to sew, stitch; -(ad)o, -uro:
sewing; seam; (surg.) suture; -o-mashino: sewing
machine; -ist-ino: seamstress; -o-korbo:
sewing-basket. V. exp.: vid. stebar. — eFI
sutan-o:(R.C.) soutane, cassock. — DeFIS
su-ten-o: carriage (of the body).
suveren-a, -(ul)o: sovereign; (cf. supr-ega); -eso:
sovereignty. Ex.: Autoritato suverena. En demokratio, la populo
havas la suvereneso. — DEFIS
suzeren-a, -(ul)o: suzerain, lord paramount. — DEFR
swabr-o:(nav.)swab; -agar:(tr., intr.)
to swab (the deck); kauchuka -o: squeegee. — DeR
T
ta: (pl. ti)
abbreviation of ita, iti.
tabak-o: tobacco; -uyo, -buxo, -sako, -poto: t.
holder; -vend-eyo: t. dealer; sniflar -o: to take
snuff; sniflo- -o: snuff; tobako-snifl-edo, -ajo: a
pinch of snuff. — DEFIRS
taban-o:(ent.) ox-fly, gad-fly, breeze (Tabanus).
— IL
tabel-o: a flat surface for writing, painting, drawing,
etc., hence that which is thereon: table (of contents), list; -o
di konten-ajo: table of contents; -o logaritm-ala:
logarithmic table; kronologi-ala -o: chronological table; nigra
-o: blackboard; -o vakua: «tabula rasa»: a
blank tablet; la lego- -i: tables of the law; honor-
-o: roll of hono(u)r; -eto: tablet, V. exp.: Tabelo
esas omna plata surfaco, qua expozesas a la vido e montras ulo;
ne nur la tabelo di materii di libro, ma omna kadro, en
qua on expozas nomi od irgaspeca objekti; la nigra tabelo, sur
qua la matematikisti skribas; do anke la pikturi, segun quante li
esas movebla (ne adheranta a muro, ma pendita e kadrizita). Tabulo
esas surfaco plana e horizontala, qua dividas armoro, biblioteko,
e.c. e servas por suportar kozi. Ol esas generala ek ligno; ma
quale sempre, lua skopo multe plu importas kam lua materio. Tablo
anke esas plano horizontala, ma suportata da la sulo, kontre ke tabulo
esas parto di moblo, e generale diplasebla vertikale; VI-604.
— DEFIRS