– Сопоставь историю страны и географическое положение Коллиры, не будешь спрашивать глупости. Завтра поделишься соображениями, перед уроком. Если выводы будут правильными, отвечу на остальные вопросы.

– Перед каким уроком? – опешила я.

– Буду лично контролировать, как ты готовишься к заданию.

После совещания драконы исчезли так быстро, словно их и вовсе не было. У меня сложилось впечатление, что эти двое старательно меня избегают, хотя приветливы и дружелюбны, как обычно. Таша заявила, мол, слишком много дел, огромная работа. Подхватила Роберта под ручку, и – вжик! – нет драконов.

Я тоже собралась уходить, но меня остановил Лин:

– Мыша, посиди немножко, я тебя провожу.

Бес смерил его тяжелым взглядом, но ничего не сказал. Они оба склонились над какими-то записями, иногда обмениваясь непонятными мне словами, а я задумалась, вспоминая историю и географию.

Мурильмия – особенная страна, я бы сказала даже, странная. Она расположена далеко на юге, с Армансу вообще не граничит. Это единственное государство людей, с которым у драконов нет дипломатических отношений. Драконам там вообще появляться запрещено. А еще в Мурильмии под запретом магия, силой пользуются только избранные, и то исключительно для того, чтобы ловить магов-нарушителей и контролировать приезжих.

Но самое неприятное – в этой стране женщины считаются вещью, принадлежащей мужчине. Даже не рабыни, просто вещи. Никаких прав, только обязанности и запреты. Чистота и уют в доме, вкусная еда, воспитание детей и еще целый список женских занятий, лишь бы угодить опекуну: мужу, отцу или брату.

И куча разных «нельзя»: нельзя разговаривать без разрешения опекуна, нельзя появляться на улице в определенные дни, нельзя пользоваться деньгами, нельзя выходить из дома без плаща с глубоким капюшоном, нельзя учиться и работать… За нарушение запретов опекун вправе наказать – и чаще всего это порка, иногда даже публичная.

Дикая страна! Ни за что не хотела бы там жить.

А Коллира, где она? Представила карту – ого, так это как раз на границе с Крагошей. Спорные земли!

Давняя история, которая началась еще до установления границ, если летописи не врут. Два брата поссорились и разделили напополам семейные алмазные копи. Потом один из братьев примкнул к мурильмийцам, а тут как раз крагошский король объявил о национализации и неделимости всех месторождений полезных ископаемых. И началось!

Воевали долго и с переменным успехом. Потом в конфликт вмешались драконы, и было заключено соглашение: копи отходят Крагоше, а взамен драконы обязуются никогда и ни при каких обстоятельствах не участвовать в делах Мурильмии. И по мелочи там еще что-то, вроде каких-то откупов-выкупов.

Алмазные копи – лакомый кусок. Неужели мурильмийский правитель снова решил начать дележку? Прямо напасть на Крагошу они не могут, тут уж драконы в своем праве защищать союзников. А если драконы нарушат соглашение? Интересный вариант. Как минимум попытка пересмотреть прежние договоренности.

Эпидемия черной чумы на границе, как повод вынудить драконов вмешаться. В Армансу есть лекарство против этой болезни, им даже не торгуют – дают бесплатно, при необходимости. Только Мурильмия категорически не желает принимать ничего от драконов. Им проще кучу народа положить, спалив город дотла. Впрочем, до крайних мер еще не дошло, а если мы справимся с заданием – и не дойдет.

И все же, почему мы, а не профессионалы?

– Мыша, пошли, – позвал меня Лин. – Мы закончили.

А Бес ушел к себе, даже не попрощавшись.

– Не обижайся на Бена, – попросил Лин. – Ему сейчас нелегко.

Мы медленно шли по парку, к лаборатории, где я осталась жить. Осталась, потому что Миларон предложил мне продолжить работу после того, как вернусь с задания. А я согласилась – занятие не очень утомительное, платят неплохо, ограничений больше нет, можно учиться, друзья рядом.

– А кому из нас сейчас легко? – хмуро спросила я. – Мне? Я трясусь как заяц при одной мысли, что могу подвести всех своей неопытностью. Это мой выбор, но Бес мог бы обойтись и без отповедей.

– Ему тяжелее, – ответил Лин, помолчав. – Бен родом из Мурильмии.

– Правда?! – От удивления я остановилась и развернулась к Лину. – О, теперь многое становится понятным!

Горько рассмеялась, вспоминая его поведение, часто кажущееся мне странным.

– Не надо, – попросил Лин. – Он не такой, хотя, конечно… он там родился и вырос. Не спрашивай, почему он тут. Пусть сам рассказывает, если захочет.

Фыркнула и пошла дальше, пиная носком сапога ледышку.

– Мыша, послушай. – Лин нагнал меня и взял под руку. – Бен ни при каких обстоятельствах не хотел возвращаться в родную страну. Когда он устроился на работу к Инвару, он обговорил это условие в контракте. Но Бен – уникальный специалист по Мурильмии, он знает ее изнутри. Видимо, Инвару очень нужна его помощь.

– И он его попросил?

– Нет, он его заставил.

– Как?

– Сделка. Бен попросил Инвара об услуге, тот согласился. В обмен Бену приходится выполнять задание в Мурильмии.

– О какой услуге он попросил? Чтобы его не исключали из горного?

– Нет. Бен просил Инвара за тебя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игры драконов (Плотникова)

Похожие книги