– И на лице кровь. – Джеймсон мягко коснулся моей кожи. Его пальцы пробежали по скуле, и каждая клеточка точно огнем вспыхнула. Как же
– Меня что, подстрелили дважды? – испуганно спросила я.
– В вас вообще не попали, – сказал Орен, проворно оттеснив от меня Джеймсона, и профессионально быстро ощупал меня, проверяя, нет ли других ранений. Он осторожно потрогал рану под ключицей. – Другая рана неглубокая, так, царапина, но тут осколок вошел глубоко. Оставим его там пока, а потом его вытащат и вас заштопают.
В ушах у меня звенело.
– Заштопают… – повторила я. Ничего другого я сейчас сказать была не в силах.
– Вам повезло, – заверил меня Орен и, распрямившись, методично ощупал дерево, в которое угодила пуля. – Пара дюймов вправо – и нам пришлось бы извлекать не кусочек коры, а пулю. – Мой телохранитель скользнул от дерева, изуродованного стрелком, к соседнему. Плавным движением выхватил нож и вонзил его в ствол.
Я не сразу поняла, что он достает пулю.
– Как бы там ни было, стрелок уже успел уйти далеко, – произнес он, заворачивая свою находку в носовой платок. – Но зато мы сможем разобраться вот с
Под
– Так что произошло? – спросил Джеймсон. Впервые в его голосе не было и капли игривости. Напротив, он производил впечатление человека, чье сердце колотится так же быстро и испуганно, как мое.
– Произошло вот что, – ответил Орен, устремив взгляд вдаль. – Кто-то увидел тут вас двоих, решил, что вы – легкая мишень, и нажал на курок. Дважды.
Глава 53
– Вышлите группу в северо-восточный сектор, – скомандовал Орен в телефон. Я постаралась сосредоточиться на его словах, но оказалось, что я даже на собственной руке сосредоточиться не в силах. – Тут стрелок. Наверняка он уже покинул территорию, но на всякий случай лес надо прочесать. Прихватите аптечку.
Орен положил трубку и посмотрел на нас с Джеймсоном.
– Идите за мной. Подождем подкрепление в более безопасном месте. – Он отвел нас к южной границе леса, где деревья росли куда гуще.
Подкрепление не заставило себя долго ждать. Помощников было двое, и прибыли они на вездеходах.
Охранники выслушали его молча. С вездеходов они так и не слезали. Орен сел в тот, где было целых четыре пассажирских места, и дождался, пока мы с Джеймсоном не последуем его примеру.
– И куда вы теперь, обратно в Дом? – спросил один из охранников.
Орен поднял взгляд на своего подчиненного.
– В коттедж.
Только на полпути к Вэйбек-Коттеджу мой мозг снова включился в работу. Грудь болела. Мне сделали компресс, но рану Орен пока не обработал. Его первейшей задачей было доставить нас в безопасное место.
А ведь именно он уверял меня, что в поместье мне ничего не грозит. Что семейство Хоторнов не причинит мне зла. Да, вся территория поместья, включая лес, обнесена высоким ограждением. Без тщательнейшего досмотра попасть сюда не мог никто.
Чего ждать от поездки в коттедж – я не знала. До этого я не так уж и много общалась с четой Лафлин, но по их поведению у меня сложилось впечатление, что они не особо рады моему появлению в Доме.
Когда мы прибыли на место, миссис Лафлин была дома.
Она окинула нас – Орена, Джеймсона и меня – взглядом и сразу же пригласила внутрь. И если то, что прямо на ее кухонном столе штопали человека, и было для нее в новинку, она не подала вида. С одной стороны, такая сдержанность успокаивала, но с другой – вызывала подозрения.
– Пойду чаю вам сделаю, – сказала миссис Лафлин. Сердце у меня заколотилось – интересно, подумала я, а не опасно ли пить то, что она приготовит?