Это была не просто забота. В его взгляде читалась неподдельная нежность: он смотрел на неё с волнением, которое никак не пытался скрыть. Неведомая сила чуть было не подтолкнула к нему Бетти, но вместе с тем её ноги, казалось, приросли к земле. Она не чувствовала усталости, хотя внутренняя борьба истощила запас её сил. Бетти старалась быть откровенной, по крайней мере, перед собой: она могла бы стоять так вечность и просто смотреть в его глаза, ощущая волну тепла, появившуюся в груди и распространившуюся за считанные мгновения по всему её телу. Слабая дрожь коснулась её колен. Бетти сделала шаг по направлению к кафе, решив, что бегство будет разумнее, иначе она, возможно, совершит то, о чём пожалеет, когда вновь обретёт способность трезво мыслить, но её ноги подкосились. Джагхед успел подхватить её за несколько мгновений до того, как её колени коснулись бы земли. Она машинально вцепилась в рукав его куртки, причём с такой силой, что кончики пальцев побелели и через минуту будто вовсе отнялись. Джагхед попытался рывком поставить девушку на ноги. Бетти качнуло ему навстречу, и она оказалась прижата к его груди. В этот момент в голове у неё помутилось.

В следующее мгновение время для них двоих остановилось. Они неотрывно смотрели друг другу в глаза, и Бетти казалось, что она вот-вот потеряет рассудок. Спектр её эмоций можно было охарактеризовать всего парой слов: «Девочка, беги». И правда, беги, пока не стало совсем поздно. Но это был как раз тот момент, когда простая истина открылась двум влюблённым: они не могли друг без друга, и не важно, о чём кричали инстинкты, единственно правильным было поцеловать его.

Бетти подалась вперёд, но решимости в ней не было ни капли. Она боялась, что Джагхед по каким-то своим причинам всё же оттолкнёт её, но он притянул её ближе к себе, и Бетти послушно выгнулась ему навстречу, когда одна его рука легла на её талию. Другая почти незаметно переместилась по её руке вверх, к плечу, а затем и к шее. Большим пальцем он коснулся её подбородка, углубив их поцелуй, который едва начался, и Бетти почувствовала, как голова пошла кругом. Она зажмурилась, чтобы не видеть деревьев вдали, водивших вокруг неё хоровод. Ни одна мысль об Арчи за всё время их поцелуя не посетила её, хотя она, казалось, была влюблена в него с детства, и убийство Джейсона, которое они с Джагхедом взялись расследовать вместе, показалось чем-то таким несущественным, что было едва ли не стыдно думать об этом.

Телефон, до сих пор безмолвно лежавший в кармане куртки Бетти, разразился звонкой трелью. Тишина, нарушаемая лишь скрипом шин об асфальт, когда по дороге мимо кафе проезжали машины, разбилась вдребезги, как тонкое стекло. Бетти даже испугалась столь неожиданной перемены в окружавшей их обстановке. Она отскочила от Джагхеда, невольно прижала ладони к губам, которые так и горели после его нежных и вместе с тем настойчивых поцелуев, но, опомнившись, вытянула руки по бокам, а потом, наткнувшись на удивлённый взгляд парня, наконец взяла телефон.

— Алло? — слегка охрипшим от молчания и волнения голосом произнесла она в трубку. Из динамика раздался звенящий от тревоги и раздражения голос матери девушки:

— Бетти! Милая, где ты? Уже поздно — немедленно возвращайся домой. Даю тебе десять минут. Приготовься, тебя ждёт очень серьёзный разговор, — не дав дочери возможности придумать оправдание и даже просто ответить: «Да, мам, скоро буду, не беспокойся», женщина повесила трубку. Бетти тяжело вздохнула. Стоит ли говорить, что сейчас она была не в состоянии объясняться с матерью? Она решительно не знала, что могла ей сказать.

— Кто это? — Бетти перевела взгляд с потемневшего экрана на лицо Джагхеда, который был явно озабочен происходящим. Он нахмурился, и его голос звучал уже не так мягко, как пару минут назад. Он скорее требовал ответа, чем просто спрашивал, хотя обычно он был настолько ласков с ней, пусть и в своей равнодушно-спокойной манере (теперь она понимала это), что оставлял ей возможность и промолчать.

— Это мама, — без раздумий ответила Бетти, почувствовав некоторое удовлетворение от ревности Джагхеда, и парень расслабленно опустил плечи.

— Пожалуй, я провожу тебя, — он сделал шаг к девушке, и она была готова поклясться, что его рука дёрнулась так, словно он хотел обнять её за талию и увлечь за собой, но он просто прошёл мимо неё, вынуждая идти следом. Бетти хотелось броситься за ним, сию же минуту догнать его, но она усилием воли заставила ноги двигаться медленно: поцелуй был всего лишь порывом внезапно нахлынувших чувств, и теперь ей приходилось вести ещё более ожесточённую внутреннюю борьбу.

Комментарий к Глава 1

========== Глава 2 ==========

Перейти на страницу:

Похожие книги