Прошло пять минут, а он так и не появился, и у нее мелькнула мрачная мысль. Неужели с ним что-то случилось? Но ведь вряд ли приспешники Гриди достигли бы чего-то, разделавшись с ним?
Пару минут спустя чудак вбежал в комнату, бормоча извинения и ссылаясь на расписание автобусов, которое поменялось. Все посмотрели на него; ему потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться и найти нужную страницу в папке с документами, оставленной вчера на столе. Потом он еще раз извинился за опоздание.
– Ничего страшного, Рори, – успокоила его Мэг.
Присяжных ненадолго пригласили в зал суда, после чего судебный пристав, как и прежде, сопроводил их обратно в совещательную комнату, чтобы они продолжили дискуссию.
– Вы пришли к выводу? – спросила Мэг юношу.
– Да, – кивнул он. – Пришел. Но не думаю, что вам это понравится.
Мэг посмотрела на О’Брайена и внезапно поняла, что ей очень страшно. Что-то в его спокойном тоне встревожило Мэг. Его слова визжали в голове, как бензопила.
«Не думаю, что вам это понравится».
Она на секунду затаила дыхание и произнесла:
– Не объясните, о чем вы?
Молодой человек выглядел взволнованным, как будто не привык говорить на публику. Он слегка заикался.
– Ну… э-э-э… дело в том, что… меня заин-ин-интересовали д-д-д-даты.
Он замолчал.
– Какие даты, Рори? – мягко cпросила Мэг.
– Я посмотрел даты ввоза ретроавтомобилей, а также проверил, когда именно совершались крупные переводы между зарубежными банковскими счетами и «ЛГ Классикс». Исходя из этого, я выяснил, что именно в это время миссис Гриди находилась за границей и участвовала в международных конкурсах орхидей, что, если верить мистеру Старру, было весьма кстати. Даты соревнований указаны в папке с документами.
– И к чему вы клоните? – поинтересовалась Мэг.
– Ну, тут все очевидно, – вздохнул О’Брайен. – Как так получилось, что во всех двадцати семи случаях, когда миссис Гриди уезжала из страны, чтобы сидеть в жюри, на счета «ЛГ Классикс» поступали крупные переводы? А порой в это время в британский порт заходил паром с ретроавтомобилем, набитым наркотиками высшего класса. Совпадение? Вряд ли. Я бы сказал, что такие случайности – это что-то из области фантастики.
– Полагаете, Гриди намеренно выбирал даты, когда его жены не было в стране? – осведомился Робертс.
– Да.
Мэг почувствовала сильное, все нарастающее волнение.
– Это действительно вполне резонно, – задумался бывший следователь. – Тут задействованы огромные, по любым меркам, объемы наркотических веществ и денежных средств. Если Гриди – настоящий преступный гений – на самом деле в этом участвовал, то в первые часы или дни после прибытия очередной партии он, пожалуй, был занят круглыми сутками, его телефон, наверное, разрывался от звонков. Возможно, ему трудно было бы объяснить жене, что же он, черт возьми, делает. Было бы гораздо лучше, если бы она так кстати уехала.
В комнате повисла напряженная тишина.
Мэг изо всех сил соображала.
– Может, просто так совпало? – сказала она и тут же поняла, насколько неубедительно это прозвучало.
Судя по тому, как изменилась обстановка в комнате, все остальные были с ней не согласны.
– Двадцать семь раз? – удивился Робертс. – При всем уважении, Мэг, вы действительно считаете, что это похоже на правду?
Последовала долгая пауза, во время которой Мэг пыталась придумать ответ. Все было под контролем, а теперь она вдруг словно уперлась в непробиваемую, казалось бы, стену.
– На первый взгляд – нет, – вынужденно признала она. – Но может, есть и другое, до боли очевидное объяснение.
– Какое же? – полюбопытствовал Гарольд Траут.
Мэг поняла, что краснеет. Отчасти от смущения, отчасти от гнева, когда увидела, с каким самодовольным лицом сидел Траут, радуясь своей победе. Подчеркивая свое очевидное преимущество, Траут бросил снисходительно, чем разозлил ее еще больше:
– Мэг, вы же продемонстрировали нам, что вы, без сомнения, дама большого ума. Неужели вы действительно полагаете, что кто-нибудь из нас согласится с тем, что все двадцать семь раз, когда жена мистера Гриди отправлялась за границу на эти конкурсы, ее муж совершенно случайно проворачивал крупные операции с наркотиками? Как со всеми этими совпадениями можно говорить о его невиновности? К сожалению, я этого утверждать не могу.
– И я, – сказал Марк Адамс.
– Согласен, – подтвердил Тоби.
– Пусть мне и хочется верить, что мистер Гриди и вправду хороший человек, боюсь, это меняет дело, – вздохнул Хари Сингх.
Эдмонд О’Рейли Хайланд, молчавший какое-то время, вмешался в разговор:
– Помимо этого, следует помнить об уликах, найденных в доме Гриди и в банковской ячейке. Уму непостижимо, чтобы Гриди рассказал кому-то о полом столбике кровати. Как по мне, его слова о том, что за всем этим стоит Старр, – полная чушь.
Мэг мрачно оглядела серьезные лица и почувствовала, что на глаза наворачиваются слезы. Она понимала, что нужно крепиться и не показывать этого. Только Хьюго Пинк встретился с ней взглядом и, поколебавшись, ободряюще улыбнулся.