Грейс взял отгул – это с ним нечасто случалось, – потому что ему предстояло провести бóльшую часть выходных на работе. В пятницу и субботу вечером планировалась крупная операция под его руководством: задержание и обыск подозрительных лиц на юго-востоке Лондона. Он был рад для разнообразия провести время дома, не думая о делах.
Гленн Брэнсон и некоторые сотрудники отдела по расследованию особо тяжких преступлений работали с региональным подразделением по борьбе с тяжкими преступлениями и организованной преступностью (РПТОП) над делом о контрабанде наркотиков в «феррари»; перевозчика поймали с поличным на этой неделе в Нью-Хейвене. Гленн был назначен старшим следователем, возглавив межведомственную команду, поскольку РПТОП одновременно расследовало несколько важных преступлений.
– Не совсем понял, Гленн, имеешь в виду, что «феррари» тоже привезли из Дьепа?
– Ну дык! Ты же помнишь этот фильм? Там тоже был ретроавтомобиль!
– Что-то припоминаю.
– Ой, да с твоей памятью пора уже в дом престарелых, кашу хлебать – этим ведь кормят, когда уже жевать не можешь?
– Ах ты, поганец! «Французский связной»?
– С Джином Хэкменом и Роем Шайдером.
– С тем, который еще шерифа играл в «Челюстях»?
– Вот-вот, теплее.
– Ага, смутно припоминаю. «Французский связной» – это там в начале Джин Хэкмен лежит в кровати с девицей в наручниках?
– Эту сцену ты, конечно, помнишь. Но я-то о другом, о машине, «линкольн-континенталь», которую тот злодей, Фернандо Рей, привез в Нью-Йорк из Марселя.
Брэнсон помедлил, чтобы кивнуть коллегам, собравшимся в кабинете на утреннюю летучку, которая должна была начаться с минуты на минуту.
– Джин Хэкмен взвесил машину и понял, что что-то нечисто: она оказалась тяжелее, чем весит настоящий «линкольн».
– Точно, да! Теперь вспомнил, хороший фильм!
– Отличный. Ну, в общем, именно так сотрудник Пограничной службы и спалил «феррари»: тот весил больше, чем следовало.
– Неудивительно, с наркотой класса А на шесть миллионов фунтов.
– Кокаин высшего сорта.
– А мне за наводку спасибо не скажут?
– Ну конечно, раз ты так любезно попросил.
– Ой, иди в задницу! Как расследование продвигается?
– Медленно, наш курьер что-то неразговорчив.
– Тот, которого поймали?
– Ага. Зовут Майкл Старр. На всех допросах воздержался от комментариев. Пока что «феррари» – это автомобиль-призрак, который доставили для какой-то подозрительной фирмы. В этой «ЛГ Классикс», похоже, нет официальной структуры управления. Опросили всех сотрудников: механика, который там работает на полную ставку, и двоих техников, занятых частично. Изъяли компьютеры и телефоны компании. Она принадлежит панамскому офшору с подставным директором и руководителем, якобы гражданином Швейцарии, Германом Перреном; пока что единственный человек с таким именем, которого нам удалось обнаружить, погиб в результате несчастного случая при восхождении на Маттерхорн почти тридцать лет назад.
– Полагаю, транзакции вы тоже отслеживаете? – поинтересовался Грейс. – А как успехи с главарем, «бриллиантом», – мы же дали вам всю информацию?
– Думаю, скоро возьмем. Обложили со всех сторон. К нам в команду добавили Эмили Денайер из отдела по борьбе с экономическими преступлениями.
– Здорово, она умница.
– Большая умница, очень рад, что она с нами! Она уже накопала кое-что полезное, выяснила подробности о «ЛГ Классикс». О, и есть одна зацепка: гражданский с того же парома передал телефон, который нашел на дороге возле таможенного поста. Мобильник с отпечатками Старра, компьютерно-технические эксперты направили по нему запрос оператору сотовой связи.
– Что? Когда его арестовали, он был без перчаток?
– Шеф, а ты пробовал звонить по мобильнику в перчатках? Хотя, если подумать, ты, наверное, еще дисковым телефоном пользуешься.
– Ха-ха. Знаешь, я вообще не планировал пользоваться сегодня телефоном, так-то у меня выходной.
– А-а, да? Что планируешь делать?
– Клио собирается на работу, Бруно в школе. Ной будет со мной все утро, раскидает повсюду игрушки, красота. Днем приедет Кейтлин, чтобы присмотреть за ним, так что займусь разными важными делами, например помою машину, а затем буду потакать своей слабости.
– Это которой?
– Составлю каталог последних новинок в моем собрании винила. Не осуждай! Помнишь, как разгромил мою музыкальную коллекцию, когда был в гостях?
Последовало недолгое молчание, пока Гленн, слегка смущенный, вспоминал, как они расставались с бывшей женой, Ари. Рой разрешил ему пожить с ними, а потом чуть с ума не сошел, когда обнаружил, что Гленн расставил часть пластинок в его драгоценной коллекции не в том порядке.
– Стараюсь не вспоминать! А как Клио себя чувствует на этот раз?
– Она в порядке, спасибо, уже почти четвертый месяц – немного подташнивает по утрам, но держится молодцом. Пытаемся привыкнуть к мысли, что в доме снова появится новорожденный. Кстати, о приготовлениях, как у вас дела? Вы же уже должны были пожениться.