- Рад видеть тебя в добром здравии, Рурико. И тебя тоже, Джоанна. Давненько вы к нам не заглядывали, - мужчина прошел мимо Френзи и Вертиго, игравшей со своими волосами, заплетенными в косу. Ее взгляд тянулся вслед за ученым, но он даже не повернул головы. - Прошу прощения, если невольно вам помешал.

- Ну не то, чтобы помеша-али, - гнусаво заметила Реган, облаченная в узкое короткое платье-футляр без рукавов и наброшенную поверх него ажурную бирюзовую рубашку. В живописно рассыпавшиеся белокурые волосы был вплетен цветок лилии. - Но мы немного торопимся: пора вести нашу невесту к жениху!

- Невесту? Вот как? - под тяжелым взглядом, брошенным исподлобья, Филиппа беспокойно переминалась с ноги на ногу. На губах дрожала улыбка, от которой на ее щеках расцветали ямочки. Странно, что Синистер раньше их не замечал. - Это весьма серьезный шаг. Я рад, что вы с Робертом на него решились.

- Ну… спасибо, - Арклайт несколько рассеянно пожала плечами. - У нас не прям свадьба, а так, небольшая вечеринка…

- На которой ты не будешь пить! - важно провозгласила Перл, скрестив руки на пышной груди. Под ее тройным подбородком перламутрово мерцала жемчужная нить. - Слышишь, куколка? Ничего крепче томатного сока!

- Абсолютно согласен, мисс Глосс. Даже в такой знаменательный день нельзя забывать о твоем деликатном состоянии, Филиппа, - вместо одной невесты память рисовала ему другую: не узкую юбку, словно нарисованную на девичьем теле, а ниспадающую до самого пола, белый шелк и нежное кружево, и туманный привкус засахаренных фиалок и ванильной глазури на губах. Натаниэль прикрыл глаза, делая глубокий вздох. Корень языка жгло желчью. - Настоятельно советую не переутомляться. И зайдите ко мне с Робертом после ваших… гм, торжеств. Я хотел провести осмотр сегодня, но не буду мешать вашему празднику. Мои поздравления Роберту. Отрадно видеть, что он стал решительнее. Или это ты преподнесла ему кольцо? - не дождавшись ответа, мистер Эссекс развернулся на каблуках и, размашисто шагая, направился прочь.

***

До пятого месяца состояние Арклайт не вызывало у мистера Синистера беспокойства; беременность протекала нормально, за исключением некоторых трудностей, но в отеке конечностей и легкой сонливости не наблюдалось никаких предпосылок возможных осложнений. В целом Филиппа чувствовала себя хорошо, как и Роберт, озабоченный больше здоровьем супруги, нежели своим. Вполне естественный процесс роста и развития плода представлялся мутанту чем-то особенным, нереальным, и подобный наивный восторг забавлял ученого. Можно подумать, Филиппа первая женщина, которой предстоит рожать. Однако Эссекс не стремился разрушить столь трогательную идиллию супругов и с некоторой долей умиротворения наблюдал за новобрачными. Как и многих беременных, Арклайт мучили боли в пояснице, и она сидела, привалившись спиной на гору подушек. Такую активную личность выводило из себя вынужденное безделье, как и чрезмерная опека, но в данный момент девушка хохотала, запрокинув голову и прикрыв смеющийся рот ладонью: Призм с самым серьезным видом читал сказку, обращаясь непосредственно к ее животу, на котором фломастером была нарисована улыбающаяся рожица. Из-за отека пальцев Арклайт носила обручальное кольцо на шее, на тонком крученом золотом шнурке, как и Призм: его слишком чувствительная кожа воспалялась и прела даже под металлическим ободком, бывшим не шире пары миллиметров. Совсем простые, без узоров и камней, кольца удостоились едкого замечания Клодин: “Они будто их сами из проволоки скрутили”; а гранатово-алый взгляд, брошенный из-под темных вееров ресниц, полнился гадливым презрением.

- Она похожа на перезрелую грушу, - брезгливо скривилась мисс Синистер, расхаживая из стороны в сторону позади кресла Эссекса. Мужчина безмолвно вздохнул, глядя на экран монитора, в задумчивости сплетя пальцы под подбородком. - Эти их нежности… отвратительно!

- Мне кажется, или я действительно слышу в твоем голосе зависть? - обронил мужчина, не поворачивая головы. Клодин негодующе развернулась, чиркнув каблуком по полу.

- Вздор! - отчеканила она. - Зависть… вот еще! - девушка картинно всплеснула руками. На алебастрово-белых скулах огненно рдел гневный румянец. - Я вообще не понимаю, зачем ты это смотришь. С таким же успехом можно посмотреть один из тех дурацких слащавых ситкомов, которые так любит слониха Глосс.

- Твое вопиющее невежество начинает меня утомлять. Сравнить наблюдение за объектами эксперимента и просмотр ситкомов… подобное можно ожидать от Реган, но никак не от тебя, - от тона ученого веяло морозом, под пристальным, немигающим взглядом, острым, словно стилет, Клодин скрестила руки на груди, изогнув спину и вскинув голову, всей позой выражая пренебрежение к словам генетического отца. Под полуприкрытыми веками мерцало закатно-алое пламя.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги