Виктор кивнул. На его лице появилась хищная улыбка.

2

Первый же деревянный щелчок разрушил безмятежную тишину, царившую в просторах каменного зала. Лиара отскочила назад, пытаясь перехватить рукоять деревянного меча и выйти из зоны атаки. Командор сжимал оружие в правой руке и продолжал неспешное наступление, прижимая визави к краю арены.

Ныне эльфийка и человек сошли в тренировочном поединке, где ценой за победу становилась возможность забрать юную орчиху из стен форта Карадан.

Лиара попыталась сместиться за ведущую ногу оппонента, так, как делала это в тренировочных поединках с мечами ветра и Крогом. Хитрость заключалась в том, чтобы поймать движение визави, провалить и зайти в уязвимую зону. Не раз этот трюк срабатывал в поединке с Малышом и даже с капитаном Ларсоном в качестве уступки. Однако Виктор был совсем иным оппонентом. В отличие от наёмников, что не брезговали грязными трюками и Крога, что превращал каждый тренировочный поединок в динамический танец наперевес с клинком, Виктор руководствовался академическими навыками фехтования, отточенными в стенах военных школ. Он не рисковал, не ошибался, идеально контролировал ситуацию, не позволяя Лиаре сделать и единственный шаг, не обусловленный его контролем.

Пространство для манёвров постепенно сокращалось, а выход за пределы арены означал балл в копилке имперского рыцаря. Лиара попыталась сместиться — Виктор тут же блокировал и нанёс осторожный удар в область торса. Лиара защитилась, показала ложный выпад так, как показывал Крог, и рванула вперёд колющим ударом в область бедра. Рыцарь шагнул навстречу, сместив атаку лёгким движением клинка, подхватил руку Лиары близ локтя, провернул вокруг собственной оси и непринуждённо вытянул деревянный меч из фиолетовой ладони.

— Неплохая попытка, — раскрутив в руках два деревянных меча, промолвил Виктор. — Куз! Анализ.

— Если в руках нет щита, нужно либо пороываться, либо много двигаться, — тут же выстрелила девочка. — Лиара искривила спину и слишком высоко подняла локоть. Конструкция не была жёсткой. Отсюда и вялость в ударе. Когда враг в боковой стойке захватывает пространство, хорошо работает данс… дарс…

— Дартс, — кивнул рыцарь. — Укол с последующим смещением в диагональ. И не враг, а оппонент. В остальном, хвалю, — рыцарь протянул изумлённой эльфийке рукоять. — Один-ноль, леди Лиара. Продолжим?

Эльфийка уверенно тряхнула головой и приняла оружие из рук рыцаря.

— Лиара, не давай человеку давить! — послышался энергичный голосок. — Двигайся, бей и обманывай!

Лиара в очередной раз повела взгляд, недоумевая информированности юной орчихи, куда более чем навыкам нынешнего визави. Неужели ребёнок понимал в аспектах поединка куда больше, чем эльфийка восьмидесяти лет от роду? Чья в том была заслуга — её родного отца или командора, что в последние несколько лет стал его заменой?

Виктор кивнул в вопросительной манере. Лиара ответила согласием и, не теряя ни секунды, сама ринулась в бой. Дерево застучало о дерево. Рыцарь без всякого труда блокировал выпады и шагнул за ведущую ногу. Врождённая ловкость позволила Лиаре среагировать, но рыцарь непринуждённо сменил позицию и вновь поджал эльфийку к границе, заставив пятиться назад. Лиара перехватила рукоять, в голове вспыхнул образ эльфа, чьи руки сжимали рукояти прекрасных близнецов-клинков, выкованных из звёздной стали, его грацию и необычайное мастерство. На мгновение сердце дёрнулось, наполнившись болью. Эльфийка шагнула вперёд, нанесла удар и провернулась вокруг собственной оси с последующим выпадом. Со стороны орчихи послышался одобрительный вздох и крик:

— Вот так! Держи дистанцию!

Стук дерева о дерево. Рыцарь блокировал, сделал широкий шаг вперёд и показал силовой агрессивный замах. Лиара отступила и выставила блок, но Виктор сменил позицию и атаковал с иного угла. Диагональный удар прошёл мимо лишь по той причине, что рыцарь вовремя одёрнул руку, дабы не навредить визави, однако атака продолжалась. Каждую секунду Виктор продолжал давить, наращивая преимущество. Безысходность заставила Лиару атаковать. Эльфийка нашла устойчивое положение и собрала все силы в единственный скоростной удар. Дерево свистнуло в воздухе на уровне рыцарских плеч, однако, стука так и не последовало. Лишь короткий колющий тычок в область эльфийской талии.

— Куз? — отправившись в середину арены, промолвил Виктор.

— Слишком много суеты. Лиара позволяет Вик’тору диктовать темп, отступает и делается предсказуемой. Так нельзя. Если Лиара хочет побеждать на шаге назад, нужно больше обманывать, но наносить удар без страха. Вик’тор тоже испугался. Мог забрать балл, но замедлился и чуть не получил деревяшкой в лоб. Куза бы не простит за такое!

— И откуда в вас столько самоуверенности, юная леди?

— Вик’тор научил, — пожала плечами девочка. — Куза должна оценивать бой, а не бойцов.

— И то верно, — на лице рыцаря расцвела улыбка. — Два-ноль, леди Лиара. Мой совет — абстрагируйтесь от своей миссии и всего, что происходит вне этого зала, а ещё, прислушайтесь к этой девочке. Она может многому вас научить… как и меня.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги