Так же в дорогу собрались кринтийцы, которыми теперь командовал старый волынщик — Диглан Дорн-Дав. Их отпустили безоговорочно. Смерть Кухала Дорн-Куаха из Клана Кукушки потрясла всех. Ни герцогиня, ни пран Клеан, ни капитан Жерон не решились напоминать суровым бойцам с полуострова, что они поклялись в верности правительнице Вожерона. Пьетро догадывался, что истинной, первичной целью Кухала было как аз отыскать и защитить, по мере возможности, Реналлу, а вовсе не бороться за свободу мятежных провинций.

Сейчас он глядел в окно, как кринтийцы строятся, укладывают пожитки и часть оружия на вторую телегу, и немного жалел, что его войско — теперь уже его войско! — потеряло отличных бойцов.

А ещё он примечал, что Диглан Дорн-Дав вовсе не командует соплеменникам. Сборами и приготовлениями в дорогу распоряжалась высокая черноволосая девица. Хорошенькая. Её можно было бы назвать даже красивой, если бы не длинноватый нос. Пьетро припомнил её имя — Морин. Племянница Кухала, состоявшая при нём и советницей, и разведчицей. Скорее всего, она превосходила умом всех воинов из своего отряда, а уж тем более пьянчугу Дорн-Дава, но какие-то обычаи не позволяли напрямую выбрать её главой отряда. Лейтенант слишком мало знал о нравах, бытующих на полуострове. Побывать там не довелось, да и на материке он не так часто встречал воинов с клановой татуировкой на лицах.

Морин двигалась легко и грациозно, как танцовщица или фехтовальщик. Вполне возможно, она была и тем и другим. В случае ссоры она мола стать опасным противником. Впрочем, не для привычного к войне лейтенанта из кондотьерской Роты. Да и зачем ему искать ссоры с хорошенькой девушкой с полуострова? Но рядовому наёмнику пришлось бы попотеть.

Своими повадками Морин напоминала вторую девицу, присоединившуюся к отряду. Светловолосую голубоглазую циркачку по имени Офра, спутницу прана Гвена. Её все знали, как метательницу ножей и канатоходку, прибившуюся в дороге к фургону «Силовых жонглёров братьев Веттурино». И похоже, она одна из всех труппы не выдавала себя за кого-то другого. Но это на первый взгляд…

— Рассматриваете хорошеньких девиц, господин главнокомандующий? — послышался за спиной знакомый голос.

Кларина!

Лейтенант не удивился, что она обнаружила его. В конце концов, Пьетро и не скрывал ни от кого, куда направился. А вот то, что герцогиня, оторвавшись от государственных забот явилась собственной персоной, а не вызвала командующего армией в особняк, настораживало.

— Доброе утро, ваше светлость, — он обернулся и учтиво поклонился. — Я хочу, чтобы путешествие отряда к замку Дома Ониксовой Змеи прошло без досадных недоразумений. А поскольку вы запретили мне лично принимать участие в сборах, то приходится прибегать к таким вот уловкам.

— И как вам приготовления? — Кларина в несколько шагов пересекла комнату и остановилась у окна, плечом к плечу с Пьетро. — Обнаружили что-то недопустимое?

— Обнаружил, что кринтийцы только для видимости подчиняются волынщику.

— Я это давно заметила. Просто он должен был стать предводителем отряда по старшинству. Но слушаются они племяннику Кухала. Кстати, не находите, что эта девица весьма хорошенькая? И благородного происхождения.

— Она не в моём вкусе, ваша светлость, — улыбнулся альт Макос.

— А если бы была в вашем?

— Рядом с вами, ваша светлость, меркнут все праны двенадцати держав.

— Правда? И даже вот эта голубоглазая метательница ножей с повадками матёрого наёмника?

— Вы это тоже заметили?

— Что именно? Её голубые глаза и хорошенькое личико?

— Нет. — Пьетро услышал нотки ревности в голосе Кларины, но сейчас ему было не до того. — Её манеру двигаться. Манеру держаться. Оценивающий взгляд по сторонам. Она больше похожа на телохранителя или наёмного убийцу.

— На телохранителя больше, — согласилась герцогиня. — Она следует по пятам за праном Гвеном.

— Это ни о чём не говорит. Я слышал, наёмных убийц, кроме владению оружием и знанию ядов, обучают множество других премудростей. Например, лицедейству. Хороший убийца может притворяться кем захочет.

— По-моему, она не пытается притворяться.

— Я же говорю о хороших убийцах. Оплата труда таких измеряется сотнями золотых монет. Их заказы расписаны на несколько лет вперёд.

— Что же она делает здесь?

— Это мне не известно, ваша светлость, — пожал плечами главнокомандующий. — Но, признаться, я рад, что она покидает город.

— Может, она уже выполнила заказ?

— Об этом стоит подумать.

— Ну, так подумайте! Или вы полагаете, что я буду думать за всех мужчин, присягнувших мне, а они займутся любимым делом — станут тыкать друг в друга шпагами?

Неожиданно Кларина ударила сложенным веером, который держала в правой руке, по предплечью Пьетро. лейтенант не сдержался и зашипел сквозь зубы — деревяшка стукнула по свежему порезу. Кевиналец прятал его под рукавом, но, видимо, недостаточно тщательно. Мгновение спустя Пьетро взял себя в руки и даже улыбнулся, подкручивая ус, но герцогиня снова ткнула его веером. На этот раз в грудь.

— Почему вы не доложили мне о событиях минувшей ночи?

— О каких событиях? — округлил глаза альт Макос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Импровиз

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже