— Стать капитаном, чтобы нас тут же пустили на дно? — Я засмеялся. — Барт, если уж кто и будет капитаном по праву, так это или Молчаливый, или… Или Михаэль. Мне и даром такого не надо. Я даже тебя не могу убедить, что для тебя-же и стараюсь. Какой из меня капитан? Мы, втроем, с Микко и Даниелем, который из-за этого вообще ушел в Иные, продрались в катакомбы, достали золото на выкуп, вытащили вас из тюрьмы, а ты мне — “капитан, шлюп”!.. Что, мы не могли вас просто тут бросить? Легко. И был бы у нас шлюп, а вы сейчас пололи бы в поле репу с брюквой! Хватит беситься, начни думать.
— Бартоломео, ты меня удивляешь — Шам поднял руку. — Ты всегда был импульсивен и горяч, но ведь и рассуждал вполне разумно. Артур прав, и именно он — ваша охранная грамота. Кстати, Артур, а почему Михаэль?.. Капитаном вполне может быть Юр, или Кристофер.
— Шам, Михаэль потерял руку. Капитаном может быть хоть кто, но чем тогда Михаэль займется на борту?.. Мы так-же, как и раньше, будем все вместе принимать решения, но ведь если нам надо будет зайти в порт, то с чиновниками должен говорить капитан, верно?
— То есть, Михаэль будет представлять интересы команды в ситуациях, где присутствие капитана необходимо? В этом есть смысл, согласен.
— И еще. Я предлагаю, не приказываю, Барт, а именно предлагаю! Мы снимаемся с якоря, идем на рейд Дувра, и ищем честный, торговый контракт. И выполняем его условия. Потом — еще один, и еще, пока ваши метки не сойдут, и вас не перестанут принимать за каторжан. Пока эти метки сверкают у вас над переносицей, вести переговоры с торговцами будет Молчаливый.
— Жестами? — Крис рассмеялся. — Он же не говорит.
— Уже говорит. Ему пришлось завершить свой обет, чтобы пойти в катакомбы за золотом. — Шам вздохнул. — Артур, Михаэлю, наверное, надо заказать протез. Ал, не подскажешь, кто в Дувре сможет сделать?.. Денег на это хватит, но протез нужен быстро, и ремесленник не должен слишком уж сильно болтать.
О протезе для Михаэля мы договорились быстро. Один из оружейников, с которым нас свел Ал, пообещал изготовить его в течении нескольких дней, взяв аванс за работу. О торговом контракте пока и речи быть не могло, для этого необходимо перегнать сюда шлюп, поэтому мы, купив в одной из лавок провизии в дорогу, отправились в путь. Барт поначалу дулся, но постепенно пришел в себя, начал шутить, и уже не смотрел на меня волком. Юр попросил Ала, и тот, когда мы остановились на ночлег, внимательно изучил вплавленное в лоб Юра серебро, но, через некоторое время, развел руками.
— Прости, я не настолько искусен, чтобы попытаться изготовить состав, который смог бы убрать ваши метки. Это слишком серьезная работа, тут старался мастер. Так что вам придется потерпеть, пока сами не сойдут.
По дороге мы нагнали нескольких рыбаков, которых я сумел привлечь в экипаж, и дорога стала повеселее. Все перезнакомились, Барт, выбросив из головы глупости, снова стал таким, как прежде, заводилой и душой команды, и это хорошо помогало в единении недавно не знавших друг друга парней. Патрули по дороге не встретились, а подойдя к бухточке, где нас ждал “Самсон”, мы увидели костер, и людей рядом с ним. Антуан, Свами, и еще несколько человек пришли сюда на день раньше нас. Снова знакомства, снова разговоры о том, кто, чем, и как занимался…
Молчаливый обрадовал всех, выдав чуть ли не торжественную речь, когда мы переправились на борт. Не смотря на то, что ему и поговорить-то было не с кем, он, похоже, постоянно тренировался, так что говорил почти нормально. Крис вкратце рассказал ему обо всех событиях, и познакомил с тем, чем мы хотим заняться дальше. Микко не возражал. Он согласился стать кем-то вроде помощника капитана, и помогать Михаэлю, поскольку, в общем-то, ему было все равно, каким будет его статус на корабле, и кого мы будем называть капитаном: ему был важен сам факт того, что он — в команде. У него не осталось своего дома, своего мира, и единственным родным местом был “Самсон”. Новые члены команды, которыми начал командовать Барт, быстро разобрались с такелажем, в конце концов, они были рыбаками, и соображали в морском деле не меньше Барта. Мы подняли парус, и, галсами, пошли на рейд Дувра.