Кого зовут? Что у людей за привычка не уточнять? Вечное «сам догадайся». Пусть будет:

— Меня Эд звать, Эд Аннем, а мохнатого — Барби Хан. — Так, молодец, передавай собаку аккуратно, не раздави…

[забери Барби Хана — выполнено;

сообщи Амине о том, что Барби Хан у тебя;

дополнительная награда задания «фантомные муки» станет недоступна через:

549…

548…

547…] — это считается за «молодец»? Ощущения никакого. Минут 7–8 осталось. На оба квеста. И куда я время потратил?.. Точно, я же постоянно нервничаю, пульс учащается. Выходит, времени в запасе ещё меньше.

— А меня Редридж. Будем знакомы, Эд! Заглядывайте с Барби Ханом, как время будет. — Кто бы мог подумать, что дружеское расположение мафиозного кладовщика добывается таким способом.

— По возможности загляну! — Уже представляю, как с Аминой под руку и с Барби Ханом на поводке иду в бандитский оружейно-ликёрный склад поболтать с громилой-кладовщиком об очаровании маленьких собачек.

Что не так с этим местом?!!

И ведь не спросишь. Уж точно не у одноглавого цербера. Хотя, если аккуратненько:

— Илай, я вот всё думаю… — Ещё бы понять, о чём я думаю, ага. — Это ведь место не для посторонних? Так зачем заморочки с лицензиями и правилами? — А за несовместимое с жизнью любопытство в джаханнам отправляют? Не в курсе? Потому что на тот свет точно отправляют.

— Потому что в Месопотамии нынче куда проще заполучить полулегальный коктейль из бара, оружейного магазина и аптеки, чем по старинке договориться. Полистай-ка ты новости на досуге, полезно иногда.

— Не сомневаюсь. — Зато сомневаюсь, что успею отдать Барби Хана за указанный срок. Время поджимает, оказаться замеченным в спешке до сих пор не рекомендуется, так что… — Пропустить стаканчик, что ли? — Вряд ли у них запрещено приводить собак, но лучше перестраховаться. Надеюсь, не было заметно, что это был проверочный вопрос. Удивляюсь, как секьюрити до сих пор ничего не заподозрил.

— Вчера отличный виски привезли, рекомендую. — И не удивился, что я пью, хоть я уже и признался, что местный. Учтём.

Только я собрался войти в бар, как в кармане зашумело-загудело.

Телефон. Неизвестный номер. Кому может понадобиться звонить мне среди ночи?.. А, ну да:

— Амина, не переживай, Барби Хан у меня. — Точно же, нужно сообщить, а не вернуть! Учили меня читать, учили, но так и не доучили.

— Я не переживала. Как животное? С ним всё в порядке?

— Раз не переживала, то к чему вопросы?

— Я… начала к нему привыкать.

— Ясно. Живой. Тёплый. Сжался в комок. Пойду, накапаю ему виски. Ну, от нервов.

— Я бы тоже не отказалась. Наши не могут договориться, как поступить. Ни скорую, ни полицию до сих пор не вызвали. Я бы тоже посмотрела, как произошедшее внесут в протокол. Но… достали они. Психи. Хочу свалить.

— Я-то тебе адресок скину, но ты имей ввиду — местечко такое, что могут и свинцом нашпиговать, если поймут, что мы с тобой не из их тайного общества.

— Звучит весело.

— Заодно зверя заберёшь. Стражника зовут Илай, обратись к нему по имени. На вывеске моргает «L», и это значит, что вы с ним виделись в Луизиане. Будет моргать «R» — Род-Айленд, «G» — Джорджия, «H» — Гавайи.

— Подожди… Какой последний?

— Гавайи.

— Записала.

— Заучи по дороге.

— Поняла.

Вот и поговорили. Стоило Амине положить трубку, как на периферии моего зрения всплыло сообщение.

Посмотрим, что тут у нас…

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги